说实话,2023年9月刚到法国南特读国际初中(Collège International de Nantes)时,我连'huissier'(执达员)这个词都念不顺——更别说想到它能救我一命。
背景铺垫:我是持长期居留签证的中国籍初中生,爸妈远程委托当地监护人签租房合同。没经验,没看懂法文版条款,只听房东说‘一切合规’,就交了800欧元押金。
核心经历:2024年3月退租当天,房东以‘墙面有划痕’为由拒退全部押金。我当场手抖——当时账户只剩127欧元。打电话给监护人,他说‘法国房东说了算’;查中文论坛,全是‘忍了吧’……直到我在学校B2层公告栏瞥见一张A4纸:‘Service Juridique Scolaire — 免费学生法律咨询(周一/三/五 14:00–16:00)’。
坑点拆解:
- ❌ 坑点1:没要求房东提供état des lieux entrée/sortie(入住/退房双签验房报告)——法国法律强制要求,缺一项即视为默认房屋完好;
- ❌ 坑点2:签约时未用学校提供的modèle de bail étudiant(学生租房合同模板),致条款模糊;
- ❌ 坑点3:误信‘口头承诺’——房东说‘补张收据就行’,但法国《住房租赁法》第22条明确:押金退还须书面说明理由并附维修估价单。
解决方法:我带着合同、转账记录、2023年9月双方签字的验房照(幸好拍了!),周三下午去了校法律援助中心。法律顾问Élodie女士当场打印了《Décret n°2017-1435》相关条款,帮我写了正式异议信,并预约了4月12日由学校出面协调的三方会议。5天后,房东退回620欧元——按法国惯例,学生可主张押金75%返还底线。
总结建议:
- ✅ 第一步永远是:进校3天内注册Service Juridique Scolaire(全法公立初高中100%覆盖,官网搜‘[城市名]+service juridique collège’即可);
- ✅ 签约前务必下载CROUS官网最新版bail étudiant,红框标出押金条款;
- ✅ 验房必须双签+拍照(含时间水印)+保留原始邮件——这比房东嘴硬管用100倍。


