联系电话
010-8251-8309

西班牙初中毕业那年:我们如何用‘慢邮明信片’守住跨国友谊?

阅读:3次更新时间:2026-02-10

2023年6月15日,马德里国际初中(Colegio Internacional de Madrid)礼堂飘着蓝白气球——我攥着毕业证书站在台上,台下是42张熟悉的脸,而两周后,我将坐上飞往北京的航班。说实话,当时我特慌:不是怕回国不适应,而是怕这三年攒下的西班牙语笑话、一起逃过课的橄榄球场、还有每晚视频时共享的同一罐Cheetos,会像夏夜的蝉鸣一样,突然就没了。

最戳心的是Lucía——那个教我用‘vale’代替‘sí’、陪我在Puerta del Sol迷路三次的安达卢西亚女孩。毕业前一周,她红着眼塞给我一个牛皮纸信封:‘这是我们的‘慢邮计划’。’里面是12张手绘明信片,写着‘9月你吃饺子时,我正喝第一口桑格利亚’‘12月你期末考时,我正背《堂吉诃德》选段’……原来她早和全班悄悄约好:不发Instagram Stories,不刷TikTok合拍,只用传统邮政,每月寄一张,收件地址写对方家里——因为‘邮件会迟到,但不会消失’。

但第一张明信片真的‘失踪’了。9月我等了整整27天,直到收到Lucía发来的照片:信封被马德里邮政盖了‘Reenviado a domicilio’(已转投住宅),原来她填错了我北京新家的门牌号(把‘3单元’错写成‘3号院’)。坑点:西班牙邮政不支持在线查件,且国际平信无追踪码——这点我当初在马德里Correos官网读条款时,只扫了一眼就跳过了。

解决方法很‘土’:我和Lucía重建了双轨联络——每周三20:00视频共看一部西语老电影(她用Zapier设自动提醒),明信片改用Correos的Certificado服务(5.8€/张,带单号),还一起注册了Postcrossing平台,让全世界陌生人加入我们的慢邮接力。截止2024年10月,我们已交换37张卡片,覆盖11个国家——其中2张来自巴塞罗那修女学校的孩子,她们在卡片背面画了小猫和中文‘你好’。

回看这段日子,我才懂:初中毕业不是友谊的句点,而是从‘物理同频’转向‘情感异步’的起点。真正的融入,不在课堂答题正确率,而在分别后,你仍愿意为对方多等一封邮局慢递的耐心。

标签推荐

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

© 国际教育联盟留学官网 版权所有 京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询