联系电话
010-8251-8309

在澳洲留学,节日祝福怎么说才不踩坑?

阅读:0次更新时间:2026-01-17

"圣诞快乐,Mate!"——你在澳洲街头刚开口,对方却笑着摇头,尴尬瞬间拉满。别慌,这些祝福雷区你可能已经踩了。

一、不是所有节日都喊"Merry Christmas"

澳大利亚虽以基督教文化为主,但越来越多人过节更看重"氛围感"而非宗教意义。

  • 用 "Happy Holidays" 更安全: 尤其在学校或职场,这句话涵盖圣诞节、元旦甚至犹太光明节等,不会冒犯非基督徒同学。
  • 土著文化也要尊重: 北领地部分社区庆祝"Ngarrangarni"(创世节),别说祝福语,连拍照前都得先问许可。
  • 华人超市例外: 悉尼唐人街,一句地道的"新年快乐"配上粤语"恭喜发财",老板直接给你打折。

二、祝福方式比说什么更重要

澳洲人讲求轻松自然,太正式反而像在完成KPI。

  • 手写卡片才是王炸: 墨尔本大学每年12月都有"互赠贺卡周",亲笔写的祝福比群发微信拿捏人心十倍。
  • 小礼物配祝福才加分: 一盒Tim Tam饼干 + 手写"Have a cracker summer!"(cracker=awesome),立刻打入本地朋友圈。
  • 短信别用表情轰炸: ???连续三个以上emoji,容易被当诈骗信息过滤——澳洲人最爱一个微笑脸?收尾。

三、实用总结:两招教你拿捏澳洲式祝福

? 面对教授或房东,用 "Wishing you a relaxing holiday season!" ——体面又留距离。
? 死党聚会时大胆来句 "Have a ripper Christmas, mate!"(超级棒的圣诞)——氛围瞬间拉满。

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

© 国际教育联盟留学官网 版权所有 京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询