说实话,2023年9月刚到里昂国际初中(Lycée International de Lyon)时,我根本不知道‘社会责任感’不是墙上贴的标语——而是每天早上七点蹲在Villeurbanne社区菜园里拔草,手上沾着泥、耳机里还放着法语动词变位音频。
我的背景特别‘普通’:国内公立初中毕业,法语零基础,连‘bonjour’都怕发错音。学校没卡语言成绩,但第一周就被分进‘Civic Action Lab’——一个由学生自主运营的社区服务学分项目。当时我特慌:这和我想象中‘背单词、刷语法’的留学完全不一样。
- 坑点1:以为‘做志愿=打卡’,第一次组织旧衣回收,因没提前预约市政垃圾清运车,37袋衣服堆在校门口两天,被校长约谈——法国社区服务必须遵守arrêté municipal(市镇法令),连堆放时长都有规定。
- 坑点2:2024年3月参加‘Climate Ambassadors’校际计划时,用中文PPT讲解碳足迹,台下老师温和提醒:‘全球公民的第一课,是让本地人听懂你的关心’——当天晚上我重做了法英双语视觉稿,把‘碳排放’换成里昂市民熟悉的‘公交车改用氢能后,每年少烧多少升柴油’。
转机发生在2024年6月:我们小组设计的‘共享菜园+难民家庭配对种植’项目,被选入法国教育部‘École du Futur’年度实践案例库。更意外的是,它成了我入选2024年联合国青年气候大会(YOUNGO)观察员的关键作品——评审老师说:‘你在Villeurbanne泥土里的数据,比巴黎实验室的模型更有说服力。’
现在回头看,国际初中的核心价值根本不是‘教你怎么当好人’,而是用真实约束(市政条例/语言障碍/资源限制)逼你把‘责任’具象成可测量的动作:种5㎡菜地=喂饱2个老人一周餐食;修改3版法语提案=推动社区新增1个无障碍坡道。原来‘全球公民’不是头衔,是你在里昂街角为陌生人扶起倒下的自行车时,顺手拍下照片、标注定位、发给市政厅邮箱的那个动作。
? 我的真实建议(按优先级):
- 先查清所在市镇的service civique学生通道(里昂大区提供每月€107生活补贴);
- 别怕法语不流利——用图片/地图/实物代替长句子沟通;
- 所有社区项目拍照时,务必拍下路牌、时间、参与者手写签名(法国NGO审核必需)。


