联系电话
010-8251-8309

荷兰初中插班后,我如何用‘不’字守住自己的边界?

阅读:1次更新时间:2026-01-31

那年9月,13岁的我拎着印着风车图案的帆布包,独自站在乌得勒支Christelijk Lyceum校门口——没预习过荷兰语,连‘你好’都只会用英语磕绊说‘Hi… sorry, English?’。

说实话,刚混进本地同学的小圈子时,我特慌:别人邀我喝啤酒(虽然才初一!),我不敢拒绝;有人借作业抄,我说‘好’;连值日被多分三块黑板擦,我也默默擦完——结果两周后,班主任悄悄问我:‘你最近总皱眉,是身体不舒服,还是…不舒服?’

坑点1:在荷兰中学,‘合群=无条件答应’是个温柔陷阱。我因不会说‘nee(不)’,连续三天陪同学翘课去市中心买咖啡,结果错过数学单元测验——而老师只看缺席记录,不听解释。

坑点2:本地学生常用‘just one time’施加软压力。有次小组作业,他们把最难的PPT部分塞给我,还笑说‘You’re so good at English!’——我点头接下,当晚熬到凌晨两点,第二天在课堂上睡着,被叫醒时脸烧得发烫。

破局方法:我在学校‘Study Skills’课上抄下三句万能荷英双语句式:
• ‘I’d love to, but I need to finish my history project first.’
• ‘That doesn’t work for me — can we pick another task?’
• ‘No, thank you — I’m saving energy for tomorrow’s test.’

(注:荷兰老师鼓励‘no’后的理由简洁+具体,忌模糊道歉)

意外收获:当我第三次用‘No, thank you’推开一杯啤酒,邻座女生突然递来一块 stroopwafel(焦糖华夫饼),眨眨眼说:‘Now you sound Dutch.’ ——原来,真正的融入不是消失自己,而是让别人看见‘你’长什么样子。

总结建议:

  1. 拒绝前先练习3次出声朗读(荷兰人超重视语音自信)
  2. 用‘I need…/I prefer…’代替‘I’m sorry…’(乌得勒支教育局《Intercultural Competence Guide》第7页明示)
  3. 每周记1次‘成功说不日记’:时间+场景+对方反应+你的感受(我坚持了8周,焦虑值下降40%)

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

© 国际教育联盟留学官网 版权所有 京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询