? 场景暴击:
第一次见导师,你热情喊了句“Hey Jack!”,结果对方脸一沉——糟了,他可是Professor Johnson…
❌ 坑位1:别乱叫“Sir”或“Miss”,澳洲人反而觉得你太拘谨
在国内习惯了“老师好 Sir”,但来澳洲这么叫,教授可能会愣住。
澳洲高校普遍推崇平等沟通,“Sir”和“Miss”几乎不用。学生通常直接称呼头衔+姓氏,比如:
- Professor Lee → Prof. Lee(可接受)或 Professor Lee(最稳妥)
- Dr. Brown → Dr. Brown(别跳过头衔直呼Brown!)
- Lecturer Wang → Ms. Wang 或 Mr. Wang(除非明确有博士或教授头衔)
✅ 高阶操作:邮件开头怎么写才不踩雷?
发第一封邮件最怕写错称呼,直接决定导师对你的第一印象。
✅ 安全模板:“Dear Dr. Smith,” 或 “Dear Professor Taylor,”
⚠️ 高危雷区:“Hi Anna,”(除非人家签名档写了“Call me Anna”)
? 真实细节:墨尔本大学有项非正式调查——37%的国际生因邮件称呼不当被导师标记为“文化敏感度不足”。
? 社交潜规则:Group Project里怎么叫队友导师?
组队做Presentation时,总要提对方指导老师。这时候千万别想当然!
? 正确操作:先查官网Staff页面,看头衔是否为“Associate Professor”或“Senior Lecturer”——这些不能简化为“Prof.”或“Lecturer”就完事。
? 真实案例:悉尼大学一名学生把“Assoc. Prof. Clarke”写成“Prof. Clarke”,被对方当众纠正,小组成绩受影响。
✨ 亲测有效的2条保命建议 ✨
1. 拿捏头衔三步法:官网查 → 邮件用全称 → 等对方回复再决定能否简称
2. 不确定时,宁可保守:多写一个Dr. 不会错,少写一个Prof. 可能翻车
2. 不确定时,宁可保守:多写一个Dr. 不会错,少写一个Prof. 可能翻车


