“明明包装没写花生,吃完却狂打喷嚏?”——这是我在曼彻斯特第一次买即食咖喱后的真实经历。
✅ 英国食品过敏原标识有‘隐藏规则’
别以为“不含坚果”就万事大吉。英国防疫标准局(FSA)规定:所有预包装食品必须在成分表中加粗显示14种主要过敏原,比如牛奶、蛋、芝麻、大豆等——不是单独列一行,而是嵌在密密麻麻的成分里!
? 亲测技巧:买任何零食或速食,盯住成分表里粗体+斜体字——那才是官方认证的过敏提示。我靠这招避开了含芥末籽的沙拉酱危机。
? 散装食品更要警惕“标签盲区”
面包店、熟食柜台这些非预包装食品,商家只需在线下或官网提供过敏信息——也就是说,你在Sainsbury's买的现切火腿可能连标签都没有!
- 场景1:在格拉斯哥某连锁面包房,我问店员“这个司康有没有蛋”,她直接拿iPad打开一份PDF给我看全成分表
- 场景2:Costa咖啡的官网有个“Allergy Information”页面,清楚标注每款三明治是否含乳制品
? 记住:主动问!索要书面信息!不要怕麻烦——英国法律要求商家必须提供。
⚠️ 这些词其实暗示“可能含过敏源”
| 常见表述 | 真实含义 |
|---|---|
| May contain nuts | 生产线上也处理坚果,交叉污染风险高 |
| Processed in a factory that also handles milk | 即使无乳制品,也可能残留微量蛋白 |
| Not suitable for people with [allergy] | 明确劝退,千万别试 |
? 实用总结:两条保命tip送你
① 下载NHS过敏APP,扫码查成分快又准;
② 在超市购物时,认准‘Free From’专区——专为过敏人群设的安心货架,乳糖不耐星人狂喜。


