“这顿饭你先帮我垫一下,我下个月再转?”——刚到韩国的留学生小李这么一说,饭桌上瞬间安静了。 在韩国聚餐,钱的事可不只是钱的事,更是一套藏在筷子底下的社交密码。
1. AA不是“平摊”,而是“即时结算”
在韩国,聚餐后没人会说“下次我请”,更不会拖到账单分不清谁吃了啥。他们叫dutch pay(더치페이),但真正的玩法是:当场结清,精确到韩元。
比如你们五个人吃了部队锅+炸鸡,总共₩98,000,账单一来,大家立刻掏出手机用‘KakaoPay Split’功能,一键平均分账,三秒内完成转账。亲测有效:晚一秒掏手机,都会被默默打上“不太懂规矩”的标签。
2. 师兄姐请客?那可能是“人情债”的开始
新生聚会时,学长学姐主动买单很常见,但这不是“欢迎礼”,而是_hierarchy-based hospitality_(等级式招待)。韩国人讲究“上下关系”,高年级请你,你也得记住在下一次社团活动时主动承担费用。
有个细节:在弘大附近的居酒屋,你会发现低年级学生总在买单前“抢着去洗手间”——其实是在躲账单。但这种小心思当地人一眼看穿,长期如此会被认为“不懂回报”。记住:被请一次=欠一份人情=未来要回请一次,这才是闭环。
3. 饮料自己点,火锅料也要另算?明码标价才安心
你以为点了部队锅就一价全包?错!在首尔很多烤肉店和自助锅店,泡菜、米饭、饮料都是单独计费。曾经有同学以为免费续加,结果结账多出₩12,000,当场傻眼。
建议:点完主食后,一定要问一句“이거 포함돼요?”(这个包含吗?)”。尤其是在明洞、梨大这些游客多的区域,餐厅默认不包含配菜,AA时每个人都要核对各自吃的附加项,避免“替别人买单”。
? 亲测Tips:
- 用KakaoBank App里的“모임정산”(群组结算)功能,拍照上传账单,自动分摊,支持即时转账,韩国本地人都在用。
- 第一次参加聚会别指望被请,最好提前准备好5000-10000韩元零钱,表现得“懂规矩”比省钱更重要。


