那年9月,我作为交换生走进马德里Ciudad Real国际初中,第一周就被拽进‘模拟法庭’项目——不是旁听,是被指派为被告辩护律师,案子是‘学生未经允许在校内直播教师讲课是否侵犯肖像权’。
说实话,当时我特慌。我的西语口语还在用动词变位挣扎,法律术语更是一头雾水。但老师没给翻译稿,只递来三页手写判决书节选——还是1985年西班牙《宪法》第18条判例的原文!我盯着‘imagen personal’(个人形象)这个词,手心全是汗。
真正的转折在第三天:法官(由校方外聘的马德里地方法院青年法官客串)突然用西语问:‘你认为本案该适用宪法第18条,还是2018年《数据保护法》第11条?为什么中国学校没有类似课堂实践?’我愣了3秒,脱口而出:‘因为在中国我们学法条,而在西班牙你们教人思考法条的呼吸感。’全场安静两秒,然后爆笑——连法官都摘下眼镜擦眼泪。
后来才知道,这个项目全名叫‘Conoce Tu Derecho, Construye Tu Voz’(认识你的权利,锻造你的声音),每年仅开放24个跨校名额,而我的结案陈词被收录进2024年西班牙教育部公民教育白皮书附录。最意外的是——就在我返程前夜,校长悄悄塞给我一张纸质推荐信,抬头印着马德里Complutense大学附属中学LOGO:‘她用非母语完成了一次有温度的法理表达。’
现在回看,那次模拟法庭根本不是考试,而是一场关于‘权利’与‘表达’的沉浸式预演——它没教我怎么赢官司,却让我第一次相信:声音再小,只要站对位置,就能震响一整个大厅。


