说实话,刚被伦敦国王学院附属国际初中录取时,我压根没想到自己会在2024年3月,戴着白棉手套、用黄杨木刻刀,帮大英博物馆合作工坊修补一套1782年的桃花心木抽屉面板。
背景铺垫?我得坦白:GPA不算拔尖(86/100),英语口语常卡壳,连‘dovetail joint’(燕尾榫)这个词第一次念都舌头打结。但学校‘传统工艺复兴项目’报名表最后一栏写着:‘不需要作品集,只需要好奇心和一双手’——那年9月,我递了申请。
核心经历就发生在温莎城堡旁的‘River & Oak’手作工坊。导师是位68岁的前维多利亚与阿尔伯特博物馆修复师,第一课不是教工具,而是让我们闭眼摸一块被虫蛀的橡木板——‘你听到它在说什么?’我当场愣住。三天后,我因把胶水涂太厚,导致一枚18世纪铜铰链锈迹晕染,被叫去办公室复盘。当时我特慌,手心全是汗。
坑点拆解也真实得扎心:坑1:没提前查清保险覆盖——英国学生医保不包含手工材料损耗赔偿,弄坏古董配件需自赔。我赔了£87;坑2:误信‘全程英文指导’宣传,实际术语全用18世纪木工行话,头两周靠画图+Google Lens查词;坑3:周末想拍vlog发小红书,工坊禁止拍摄任何未修复文物——差点被请出大门。
解决方法很‘英式’:找学校升学顾问约了免费的‘学术英语+匠人术语’辅导(每周1h,用真实修复笔记当教材);加入工坊‘青年学徒互助群’,和来自爱丁堡、布里斯托的同龄人互译行话;最关键的——学会在动手前先写‘三问清单’:它为何裂?修后是否可逆?原工艺有无替代方案?这习惯后来直接用进了我的IGCSE Design项目。
意外收获比证书更暖:2024年7月,我参与修复的那套梳妆台,在温莎皇家收藏展上展出,标签写着‘Student Conservation Assistant, 2024’;认知也彻底刷新——传统工艺不是‘活化石’,而是一套仍在呼吸的解决问题系统。现在再看到宜家说明书,我会下意识想:它的连接逻辑,能扛住200年吗?


