那年我13岁,刚转进墨尔本的St Michael's Grammar School国际初中部。第一次走进模拟法庭教室时,我特慌——黑板上写着‘Plaintiff vs Defendant’,桌上摆着迷你法槌、学生版《澳大利亚联邦宪法摘要》,连法官袍都是我们自己用深蓝布条改的。
核心经历:2023年10月,我们小组代表‘学生校规修订委员会’起诉校方‘限制午休时段社团活动’。我当辩护律师,熬夜查了《维多利亚州教育法》第27条,还录了3段同学证言视频——结果庭审当天,真正‘法官’是两位来自墨尔本大学法学院的实习生,她们当场问我:‘如果这条规则影响的是原住民学生的文化传承活动,你的法律论证是否成立?’那一刻我手心全是汗,但也是从那天起,我才真正懂什么叫‘法律不是背条文,而是看谁被看见’。
坑点拆解:第一次排练时,我把‘cross-examination’当成‘质问’,对‘被告’同学语气太冲,被老师叫停——她递给我一本小册子《How Kids Argue Fairly in Victoria》,上面印着‘No shouting. No interrupting. One fact at a time.’(不吼叫、不打断、一次只提一个事实);第二次,我引用了错误案例(把新南威尔士州判例当成本州先例),全班笑翻;第三次,我们忘了提前向学校申请使用礼堂录音设备,最后用iPhone对着讲台录,音效差到法官实习生说‘这像在听海底通话’。
解决方法:① 找学校Legal Literacy Coordinator Ms. Chen要了《VIC Junior Moot Handbook》(2023修订版),第4章专教‘如何查本地判例’;② 每周去墨尔本市政厅青少年法律角旁听真实调解(免费,需预约);③ 和搭档约定‘提问前默数3秒’,用便利贴写‘F-A-C-T’提醒自己——Fact, Angle, Context, Tone。
认知刷新:以前觉得‘公民意识’就是升旗宣誓。但在为一位刚从达尔文转来的托雷斯海峡岛民同学设计‘文化休假日’提案时,我翻出《Aboriginal and Torres Strait Islander Peoples Recognition Act 2013》,才发现法律课根本不在法庭里,而在每一份想让别人听见的声音里。
总结建议:1别怕犯错——澳洲老师说‘bad argument is still argument’;2查法条永远用‘Victoria legislation’官网,别信百度翻译;3模拟法庭的终极目标不是赢,是让对方听懂你为什么在乎。


