那年我12岁,刚从北京海淀某公立附中转到英国德文郡一所国际初中(IB MYP阶段)。说实话,第一天走进教室,我攥着笔记本边缘,手心全是汗——不是怕英语听不懂,是怕‘说错被笑’。以前在班里,我习惯等老师点名才开口,连小组讨论都默默记笔记。
核心经历:那个被老师记住的‘举手瞬间’
2023年10月,科学课做火山喷发模型。老师问:‘谁愿意解释碳酸氢钠和醋酸反应的原理?’全班安静两秒——我下意识抬了下手。不是准备好了,是那天早上刚用中文查过资料,想试试‘说对一句就行’。结果老师笑着点头,让我用英文讲30秒。我没背完,结巴了两次,但她说:‘你用了三个正确术语,这比完美语法重要得多。’那天放学,我在日记本画了个小小的✅。
坑点拆解:原来‘不敢说’背后是三重隐形压力
- ❌ 语言羞耻感:在公立体系练的是‘答题标准答案’,不是‘表达思考过程’;我在英国第一次写实验报告,因写‘I think the result might be wrong because…’被表扬,而此前我只敢写‘The result is…’
- ❌ 评价错位:国内月考排名发家长群,英国MYP评估表却有‘Approaches to Learning’(学习方法)单项——2023年11月,我拿到首份反馈:‘Risk-taking in discussions: Emerging → Developing’,老师手写:‘You asked your first follow-up question today. Proud!’
- ❌ 文化沉默惯性:2024年1月戏剧课排练《A Midsummer Night’s Dream》,我总躲在后台递道具。直到老师把Puck角色改成双人分饰——她对我说:‘Your quiet focus is your strength. Let’s build from there.’
解决方法:三个小动作,重建学习身份锚点
- 每周选1个‘微表达’场景:用英文给食堂阿姨说‘Thank you for extra carrots’(2023年9月起坚持)
- 把‘错误’可视化:在活页本设‘Oops! Page’,记录发音/语法失误+老师如何帮我修正(累计47次)
- 参加校‘Student Voice’委员会:2024年3月,我提议增设‘Quiet Reflection Time’课间制度,被全校采纳
认知刷新:健康的学习身份,不是‘全能’,而是‘允许生长’
现在回看,国际初中的核心价值根本不是加速学多少知识,而是提供一种安全容错的‘心理基础设施’——它不期待你立刻闪耀,但永远给你递麦克风的机会。当我在2024年6月代表年级在家长会上用双语发言时,台下没有打分表,只有老师举着手机拍下我翻页时微微上扬的嘴角。


