联系电话
010-8251-8309

在意大利初中课堂上,我第一次举手反对老师——那年,我的尊重多元理解真正开始了

阅读:3次更新时间:2026-02-20

说实话,2023年9月刚进佛罗伦萨国际初中时,我根本不敢开口。

当时我13岁,中文母语,意大利语A1水平,连‘cappuccino’都要比划三遍。第一节公民课,老师讲‘移民对社区的影响’,三位意大利同学说‘外来者拉低了学校平均分’——我攥着铅笔,手心全是汗,想反驳,又怕语法错被笑。

转折发生在10月12日的小组辩论现场。

我们组抽到‘是否该为难民儿童开设双语支持班’。轮到我发言时,我用夹杂手势的意大利语说:‘去年我在温州接待过叙利亚家庭,他们孩子三个月就学会了加减法——不是因为聪明,是老师用了图片、歌谣和同伴帮学。’全班安静了三秒,接着班主任Giulia老师笑着拍桌:‘Questo è il cuore del rispetto(这就是尊重的核心)’。

坑点来了:我以为‘包容’就是闭嘴点头,结果错了两次。

  • 【坑点1】2023年11月,我在班级博客评论区删掉一位罗马同学‘穆斯林斋月影响体育课’的留言——自以为在‘维护团结’,却被Giulia老师单独约谈:‘删除观点不叫包容,引导对话才叫尊重’;
  • 【坑点2】2024年3月模拟联合国,我坚持用中文解释‘中国春节禁燃政策’,拒绝用意大利语简述——导致搭档无法跟进,小组得分垫底。

补救方法超简单,但真管用:

  1. 每天放学后跟Giulia老师练3分钟‘观点复述’:听到不同意见,先说‘Ti ho capito così…(我理解你是说…)’再回应;
  2. 把‘我不同意’换成‘如果从XX角度看,也许可以…’——比如把‘斋月不该影响体育课’改成‘如果我们把晨跑调到下午,能兼顾斋戒和锻炼吗?’;
  3. 加入校‘跨文化伙伴计划’,每周陪一名阿尔巴尼亚新生吃午饭,用翻译APP聊手机壁纸、偶像、最讨厌的蔬菜…

现在翻看2024年6月结业演讲视频,我正用意大利语说:‘尊重不是接受所有观点,是让每个声音都有被听清的结构。’台下有戴头巾的伊朗女孩、穿皮衣的西西里男孩、坐轮椅的博洛尼亚转学生——那一刻,我才懂:真正的多元理解,始于敢说‘我听见了’,而不是‘我同意了’。

标签推荐

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

© 国际教育联盟留学官网 版权所有 京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询