说实话,2023年9月送女儿去首尔国际初中时,我连'안녕하세요'都念不准——更别说帮她查课表、陪她看牙医、和班主任视频沟通了。
那会儿我特慌:自己英语只勉强过四级,韩语零基础,连学校发的家长通知邮件都要靠翻译APP逐句拼凑。有次女儿发烧,我在梨大医院挂号窗口站了27分钟,手心全是汗,就因为看不懂‘응급실 예약’(急诊预约)的弹窗提示。
转折点是2024年3月——女儿第一次用韩语给我讲课堂小品,说完还歪头问:'엄마, 나 잘했어?'(妈妈,我讲得好吗?)。那一刻我突然醒了:不是孩子要适应韩国,是我们全家得一起扎根。
【核心经历|首尔江南区自习室里的母女自习日】
每周三下午3点,我们雷打不动出现在狎鸥亭‘다정한 학습공간’(温柔学习空间):她写数学作业,我啃《TOPIK语法30天突破》,笔记本上记满荧光笔划的‘~아/어/해도 돼요’(也可以~)句型。2024年6月,我考下TOPIK 3级(72分),而她期末口语测评拿了班里第2名——老师特意发来语音:'엄마의 한국어가 아이의 자신감이에요.'(妈妈的韩语,成了孩子的自信源泉)。
每周三下午3点,我们雷打不动出现在狎鸥亭‘다정한 학습공간’(温柔学习空间):她写数学作业,我啃《TOPIK语法30天突破》,笔记本上记满荧光笔划的‘~아/어/해도 돼요’(也可以~)句型。2024年6月,我考下TOPIK 3级(72分),而她期末口语测评拿了班里第2名——老师特意发来语音:'엄마의 한국어가 아이의 자신감이에요.'(妈妈的韩语,成了孩子的自信源泉)。
坑点也真不少:最初我盲目跟风报高价‘VIP一对一’,结果3周后发现外教只会背教案;还有一次按中介推荐买了韩语童书,回家才发现全是古语体,女儿读到皱眉。最扎心的是,曾因我不懂'학부모 상담일'(家长面谈日)的预约规则,错过孩子入学后首次成长评估。
- 补救1:转战免费资源——首尔教育厅官网‘학부모 한국어 수업’(家长韩语课)直播+回放,配中文字幕;
- 补救2:用Daum词典APP‘拍照翻译’功能,扫学校菜单、公交站牌、教室公告栏,每天存5张图打卡;
- 补救3:加入‘서울국제중학 부모카페’(首尔国际中学家长咖啡馆)Naver社区,实时蹲守面谈预约开放提醒。
现在回看,最大的意外收获不是那张TOPIK证书——而是女儿学会把我的笨拙当榜样。上周她主动教我唱韩语儿歌,调子跑得像首尔地铁报站声,可我们笑得前仰后合。原来所谓‘榜样作用’,不是完美示范,而是并肩笨拙生长的样子。


