那年我13岁,刚转学来首尔,连泡菜汤名字都念不准
说实话,2024年3月签入学协议时,我压根不懂IB、AP、A-Level和IGCSE的区别——只听中介说‘IGCSE在亚洲初中最稳妥’,就稀里糊涂选了。结果开学第一周,数学老师用剑桥教材直接讲二次函数因式分解,而我连判别式Δ都没背熟。当时我特慌,课间躲厕所刷题,手心全是汗。
坑点来了:① IGCSE科学分Physics/Chemistry/Biology三门单科考,但首尔某国际校把三科压缩成‘Integrated Science’混教;② 他们没提前告知IGCSE不设中文母语考级,我无法用母语写论文申大学预科;③ 最致命的是——2024年9月校方突然通知:2025年起取消IGCSE转轨IBDP通道(原来只有2所韩校有此衔接)。我当场懵了。
补救分三步走:① 找到釜山一所CIS认证校,付费插班修3门IGCSE正式考(Physics+Math+English as Second Language),每门考费$195;② 通过韩国教育部官网申请‘国际学生课程转换认定书’(2024年11月15日提交,12月3日获批);③ 花28万韩元请首尔弘大一位前IB考官辅导英文Essay逻辑链,每天1小时Zoom(她曾批改过2023年IB全球卷)。
2025年1月,我拿着三科IGCSE A*成绩+转换认定书,转入首尔Yongsan国际学校IB MYP4年级。最惊喜的不是上岸——而是发现:原来韩国初中的IB课程表里,每周有2节‘Korean Heritage Class’,用韩语讲《三国史记》里的外交策略。它让我第一次意识到:国际课程≠甩掉母语文化,而是把它变成思维工具。
如果你也在纠结韩国初中选课:优先查该校是否被CAIS/CIS双认证、是否签署过IGCSE→IB/IGCSE→AP双轨衔接协议(不是口头承诺!要见校方签字PDF)、确认母语能否作为IGCSE第二语言考试科目(2024年起仅7所韩校开放中文)。别像我,在‘稳妥’两个字里栽了仨月。


