那年9月,我13岁,刚转进佛罗伦萨一所国际初中(IB MYP课程)。第一次小组合作课题是‘托斯卡纳水资源保护’——老师没分组,说‘自己找人’。我硬着头皮拉了三个同学:一个法语母语、一个巴西籍、一个本地意大利女孩。没人讲英语超过三句。
说实话,当时我特慌。我的英语口语刚过B1,连‘分工表’(task chart)这个词都拼不对。第一次汇报前夜,我发现PPT只有封面和三张空白图——他们把‘research’理解成‘Google搜三张图’,而我连怎么用Teams建共享文件夹都不会。老师收走作业时轻轻摇头:‘你们缺的不是资料,是共同语言。’
坑点就在这儿:没签‘协作契约’。我们以为‘一起做’=自然分工,结果:巴西男孩全程录像但不传文件;意大利女孩负责打印却把参考文献页码写错;法语男生交了一页手写笔记,字迹像文艺复兴草稿……没人追问进度,也没人敢说‘你这步没做’——怕显得不友好。
第二次我主动拿出iPad,打开Canva模板做了个可视化分工表:用??????图标标出谁查意大利语政策、??标英语报告、?标会议纪要,并设三个硬节点——‘周三放学前必须上传初稿至班级Drive’。我手写签名+他们三人电子签名。第三次——我们拿了全班最高分,还被推荐到市级青少年可持续发展展展出。
真正让我破防的,是意大利老师一句点评:‘在佛罗伦萨,小组不是效率工具,是公民训练场。’我才懂:原来沉默不是礼貌,是放弃责任;‘等别人动’不是谦让,是默认失权。现在回看,那三次失败不是踩坑,是把‘分工’二字从课本里拽出来,按在课桌上的声音。
? 实战小抄(亲测有效):
- ✅ 第一次会议必产出‘三行契约’:谁负责什么?何时交付?用什么格式?手写/电子签名留痕
- ✅ 每次线上协作,强制开启Zoom录屏+共享屏幕——不是监督,是避免‘我以为你做了’
- ✅ 遇到‘沉默型队友’?别问‘需要帮忙吗’,直接说‘请在15分钟内把地图标注发我,我整合’


