说实话,2023年9月刚入读首尔国际中学(SIS)七年级时,我连‘introduction paragraph’该写几句话都不知道。GPA 3.4、英语课常年靠背范文混及格——直到第一次IB-style学术写作作业发下来:红笔批注密密麻麻写着‘No thesis statement’‘Source not cited in-text’‘Conclusion repeats introduction—no synthesis’……我盯着屏幕愣了两分钟,手心全是汗。
最崩溃的是第三次返修:我按老师要求加了APA引用,结果被圈出‘[Seoul National University, 2022]’——人家压根没出过这报告!原来韩国大学官网公开的教育白皮书是PDF分册编号,我抄错了章节页码。那天下午我在江南区图书馆啃了两小时《Korean Academic Writing Guide》韩英双语版,才发现本地文献引用必须带‘KERIS ID’或‘Riss.kr链接’。
坑点拆解:
- ❌ 误用英文模板:直接套用美式五段论,但SIS要求‘Argument-Counterargument-Synthesis’三段核心结构(2023年课程手册P.47明确标注);
- ❌ 混淆引用层级:把韩国教育部(MOE)官网新闻稿当学术来源,而老师只认Korean Journal of Educational Research等KCI索引期刊;
- ❌ 忽略本地格式细节:APA第七版在韩国需额外标注‘Retrieved from RISS (ID: KERIS-XXXXX)’,缺一项就扣15%结构分。
我的补救步骤:
- 每周二放学后蹭首尔大学教育学院开放讲座(免费!持学生证扫码进),听教授拆解‘How Korean Scholars Cite Local Data’;
- 用RISS.kr查文献→复制带KERIS ID的引用代码→粘贴进Notion模版(我做了个自动校验插件);
- 请韩国同学帮我录音批改:用母语指出逻辑断层(比如‘你这里突然跳到环保,但前文没铺垫碳中和政策背景’)。
今年3月,我的《AI教具对韩国偏远校数学参与度影响》论文登上SIS校刊。翻开第一页,那个曾被退回三次的开头段现在写着:‘This study interrogates… grounded in MOE’s 2024 Digital Education Roadmap (KERIS-ID: KERIS-2024-DER-088)’——没有华丽词藻,但每个标点都踩在韩国学术规范的节拍上。


