场景预警:开学第一天,在教授面前喊室友‘老铁’结果全班静音三秒……在韩国,一句话说错,社交温度直接降10℃。
① 正式场合:敬语+鞠躬,一个都不能少
在韩国大学的开学典礼、教授面谈、社团面试时,自我介绍不是‘我叫李明,来自中国’就完事了。
- 必须用敬语开头:‘안녕하세요, 저는 ___입니다.’(您好,我是___)
- 名字要说全:不能只说名字,要‘李明’而不是‘明’,否则像小学生。
- 说完要微微鞠躬约15度——别太深像扫地,也别太敷衍像点头。
亲测细节:首尔国立大学新生培训时,有个同学用平语打招呼,教授当场纠正:‘这里不是聊天室,是课堂。’
② 非正式场合:轻松≠随便,分寸感是关键
和同龄人聚会、语言交换、校园活动时,可以放松,但也不是‘哥儿们儿’乱叫。
- 开场可以说:‘야, 안녕! 나는 민후야.’(嘿,你好!我是敏厚)——语气轻快但不喧闹。
- 加个手势:轻轻抬手挥一下,比‘啪啪拍肩’更得体。
- 别一上来就称兄道弟,韩国人对‘关系升级’很慢热,先用名字+‘씨’(先生/小姐)过渡。
真实踩坑:朋友参加釜山外语大学语言角,第一句‘兄弟你韩语真牛’,对方表情瞬间凝固——平语+亲密称呼=越界。
✅ 实用总结卡
1. 看场景定语气:有教授/长辈在场?立刻切敬语模式。
2. 关系再熟,前3次见面别用‘오빠/누나’(哥哥/姐姐)称呼,容易尴尬。


