你是不是也这样?熬夜写完论文,结果导师批注:“表达不够学术”“句子太啰嗦”——人在荷兰,英语不是母语,连‘argue’都不敢用力过猛,生怕被当成语气强硬?”
? 模块一:用“学术软化词”替代直白表达,让观点更得体
在荷兰高校,直接说 “I think this is wrong” 容易显得武断。本地教授更倾向“缓释型表达”。亲测有效的技巧是:替换动词 + 添加限定词。
- 原句: This policy fails completely.
- 优化后: This policy may face significant challenges in practice, suggesting a need for reconsideration.
关键词替换清单(亲测实用):
| 口语化表达 | 学术替代表达 |
|---|---|
| says | suggests, indicates, proposes |
| proves | supports the idea that, provides evidence for |
? 模块二:拆长句+加连接词,让逻辑清晰不烧脑
荷兰教授超爱看“逻辑链”。一个200词的超长句?直接劝退。我同学曾写了个三行句子,被批:“Where does your argument begin and end?”
实操技巧:把复合句切成2-3个小句,用连接词串联。
- 原句: Although the data shows improvement, because of the small sample size and potential bias, the results cannot be generalized, which means more research is needed despite the promising trends.
- 优化后: Although the data shows improvement, the sample size is small and may be biased. Therefore, the results cannot be generalized. Despite promising trends, further research is essential.
高频连接词推荐: However, Thus, In contrast, Furthermore, As a result ——这些词在乌得勒支大学写作中心被反复强调。
? 模块三:善用学校免费润色资源,别自己硬扛
很多人不知道,荷兰几乎所有研究型大学都提供免费学术写作辅导。比如代尔夫特理工大学(TU Delft)的 Writing & Reporting Support 团队,预约一次能改两页内容,还会附带详细反馈表。
真实细节:我在阿姆斯特丹大学(UvA)时,每周三下午有“Writing Café”,带电脑去咖啡厅,写作导师现场帮你调结构、润色句式,还能喝免费咖啡!
? 亲测有效小贴士:
1. 写完初稿先放2小时,再用文本转语音功能听一遍——耳朵比眼睛更容易发现拗口句子;
2. 把论文粘进Grammarly(选“Academic”模式),重点看“Clarity”和“Conciseness”建议,但别全信,结合导师风格微调。
1. 写完初稿先放2小时,再用文本转语音功能听一遍——耳朵比眼睛更容易发现拗口句子;
2. 把论文粘进Grammarly(选“Academic”模式),重点看“Clarity”和“Conciseness”建议,但别全信,结合导师风格微调。


