“返修通知一到手,我差点把整篇论文删了重写”——这不是夸张,是墨尔本大学研一学生Lina的真实崩溃现场。
? 模块一:别急着改!先读懂澳洲教授的‘潜台词’
澳洲导师的审稿意见看起来客气,实则每句都藏着考核点。比如:“This section could benefit from further elaboration” 听起来像建议,其实是说:“这里论证太弱,数据撑不住结论”。
亲测有效的破译方法:
- 礼貌 = 不满:越委婉,问题越严重。出现两次“consider”,基本等于要求重构段落。
- 点名文献:如果评审提了某篇你没引用的经典研究(比如提及Smith, 2018),说明你在理论框架上‘掉链子’了,必须补上并回应。
- 问句攻击:“Have you considered…?” 其实是在质疑你的研究逻辑完整性,不能只答“yes”,要给出补充分析或反驳证据。
? 模块二:修改策略——让每一处改动都‘看得见’
在悉尼大学提交过3篇期刊论文的学长透露:他每次都会附一份逐条对照表,格式像这样:
| 审稿意见 | 作者回应 | 修改位置 |
|---|---|---|
| The sample size is relatively small. | Acknowledged. Added limitation paragraph and cited similar-scale studies (Jones, 2022; Lee, 2020). | Page 9, Section 4.1 |
关键细节:用高亮/颜色标注修改部分(蓝=新增,红=删除),方便编辑快速核对——这是昆士兰大学写作中心推荐的‘可视化响应法’。
? 模块三:避开文化雷区,提升接受率
澳洲学术圈重视独立思考,但不欣赏强硬反驳。曾有学生回怼评审:“Your suggestion is not applicable.” 结果直接被拒。
正确姿势:
- 开头统一模板:“We sincerely appreciate the reviewer’s insightful comments...”——这句出现在90% accepted 论文中。
- 即使不同意意见,也先肯定再解释:“While we agree that X is important, our focus was on Y due to…”
- 别忘了致谢所有评审,哪怕他们提的是错的——态度分决定生死。
? 实用总结:两个亲测有效的小动作
① 把修改稿交给同门本地生读一遍,确认语气是否“够谦逊、够专业”;
② 提交前用Grammarly+Hemingway App双检,确保语言简洁无赘述——澳洲编辑偏爱干净利落的表达。


