⚠️ 场景还原:凌晨两点,你的论文还差“关键词”没填,随手打了几个中文直译词——结果教授批注:‘这些词在韩语学术圈根本没人用。’
? 模块一:别拿中文思维硬套韩语论文
很多同学写“社交媒体对青少年影响”,直接翻成 Social Media + Youth ——听起来没问题?但在韩国国立大学数据库里,高频词其实是 ‘디지털 중독(数字成瘾)’ 和 ‘청소년 정서(青少年情绪发展)’。
? 亲测技巧:打开韩国最大论文库 RISS.kr,搜你主题的韩文表达,看前10篇高被引论文都在用哪些关键词组合。
? 模块二:精准拆解‘三位一体’关键词结构
一篇高分论文的关键词通常长这样:
- 주제어(主题词)→ 如 ‘원격수업’(在线授课)
- 이론 프레임워크(理论框架)→ 如 ‘자기효능감’(自我效能理论)
- 연구 방법(研究方法)→ 如 ‘질적 사례연구’(质性案例研究)
? 实例参考:你想写“K-pop对东南亚留学生文化适应的影响”,关键词应为:
한류, 문화적 적응, 유학생, 질적 연구
? 模块三:避开这些‘假热门’雷区词汇
有些词看着高级,但韩国导师一看就知道你没做功课:
| ❌ 避坑词 | ✅ 替代建议 |
|---|---|
| SNS | 소셜미디어(更正式) |
| 글로벌화 | 세계화 or 국제화(依语境区分使用) |
? 实用总结:1. 先查RISS论文高频词,别自己造;2. 关键词要覆盖‘主题+理论+方法’三层,才算完整。拿捏住这点,论文开题轻松过!


