“你这参考文献格式不对,直接降一级评分!”——教授一句话,我的期中论文直接从A掉到C
? 直接引用 vs 间接引用:韩国教授最看重的分界线
在韩国读本科或硕士,你会发现教授对引用规范的要求近乎“苛刻”。不是写个[1]就行,而是要清清楚楚区分:你是在照搬原文(直接),还是在总结观点(间接)?
- 直接引用:必须加引号 + 标注精确页码。比如你抄了朴教授2020年书里的原句:“한국 대학은 서구화에 따라 점점 평가 기준이 엄격해지고 있다” —— 那你就得写成:(박, 2020, p.45)
- 间接引用:用自己的话复述观点,不用引号,但必须标作者+年份。比如你写:“近年韩国高校学术要求日趋严格”,也得标注:(박, 2020)
? 真实场景:我在延世大学写社会学报告时,没给直接引用加页码,被批“学术不诚实嫌疑”——其实只是疏忽,但格式错等于态度错。
? 韩国主流格式是啥?别再套APA了!
你以为国际生通用APA?错!韩国本土高校普遍用Korean Standard Citation (KSC) 或学校自定格式。例如:
| 类型 | APA格式 | 韩国高丽大学标准 |
|---|---|---|
| 书籍引用 | Park, H. (2020). Edu in Korea. Seoul Press. | 박현우. (2020). 한국 교육의 변화. 서울학술출판사. |
| 网页引用 | (Kim, 2023, https://xxx) | 김미영(2023), < 한국 유학 정보> , 한국국제교육원, 2023년 5월 조회 |
? 记住:韩语论文中,连中文文献都要转成韩文题名!比如《中国教育发展》要写成“중국 교육 발전”。
✅ 亲测有效的2条保命建议
- 提前问TA:每门课第一天就私信助教:“请问引用格式用KSC还是学校模板?” 别害羞,这是专业表现。
- 装个插件:下载“Kciteseer”(韩国版Zotero),自动输出韩式引用,还能识别韩文数据库文献。


