? 场景1:寄宿家庭的节日餐桌,一句话暖到主人心坎
第一次在墨尔本过圣诞节,住在当地家庭,饭桌上大家都在互送祝福。别光笑——赶紧来一句:“Happy Holidays! Thanks for making this such a special day.”(节日快乐!谢谢你让这一天这么特别)。
亲测有效:我同学小林说了这句,寄宿妈妈当场给了一个拥抱,第二天还主动带她去参加社区BBQ。记住,澳洲人不只爱“Merry Christmas”,更吃“真诚+感谢”这套。
? 场景2:给教授/同学发祝福邮件,格式拿捏才不失礼
期末刚考完,想给导师发封节日邮件表达感谢?千万别写“Dear Santa”。正确打开方式:
- 开头:Wishing you a peaceful and joyful holiday season.
- 中段:Thanks for your support during the semester — I’ve learned so much.
- 结尾:Warm wishes, [Your Name]
悉尼大学研究生办公室透露:每年有超过40%的国际学生邮件祝福用词太随意,比如“Hey prof, Happy Xmas!” 这种容易被系统归为“非正式通信”——走心还得讲分寸。
? 场景3:朋友圈/INS祝福怎么发?本地化文案更吸赞
刷到别人发“G’day mates, hope your Christmas is full of good vibes and backyard cricket!” 别愣着——这可是澳洲味道拉满的祝福模板。
试试这款:“Grill’s fired up, sun’s shining, and the tinsel’s everywhere — happy festive season from down under! ???” 配个烧烤+圣诞帽自拍,本地朋友点赞率翻倍。
⚠️ 注意:澳洲人不过“元旦大拜年”,新年祝福集中在12月25日-1月1日之间,拖到春节再说“Happy New Year”就晚啦!


