联系电话
010-8251-8309

去韩国过节别踩雷?留学生亲测的3大节日礼仪避坑指南

阅读:0次更新时间:2025-12-23

刚到韩国第一个中秋就被室友‘教育’了一顿? 别慌,你不是一个人!

? 节日吃饭有讲究:别动筷子也能‘社死’

在韩国,节日聚餐=全家礼仪考场。

长辈没动筷,你先夹菜?直接扣分!

亲测一次中秋家宴,我随手把汤匙插进饭里——阿姨当场脸色一变。后来才知道,这叫‘箸墓’(저무),像祭拜死者,超级忌讳!

  • 坐姿要正,不能翘腿或靠椅背
  • 饭碗必须端起来吃,放桌上是小孩行为
  • 吃完要把碗筷轻轻归位,汤匙盖住饭碗口

? 拜年送礼潜规则:便宜≠省事,贵≠讨喜

韩国人过年走亲戚,礼物比演技还重要。

去年我拎了盒国内特产茶叶去教授家,结果人家笑着收下,转身就送给了助教——后来同学悄悄说,‘单数包装+红色缎带’才是标准配置,我家那包‘五件套’看着像促销尾货……

  • 礼物必须双数:2、4、6样,避开‘3’和‘7’
  • 颜色选红/黄/粉,别用白/黑包装(那是丧事用的)
  • 亲手递出,双手奉上,鞠躬角度至少30度

? 称呼&对话禁忌:说错一句,好感归零

韩国是‘等级语言’国家,节日更是敬语高能区。

我朋友管教授太太叫‘姐姐’(누나),结果当场冷场——即使对方才30岁,在场合里也得喊‘사모님’(师母)!

称呼对象 正确用语 错误雷区
教授配偶 사모님 / 장로님 여보, 누나, 이름
同学家长 형부/자매님 아주머니直呼其名

? 实用贴士:提前背熟‘새해 복 많이 받으세요’(新年多拿福)+ ‘감사합니다’组合,见面鞠躬+微笑,90%场合稳得住!遇到不确定的,默默观察长辈动作最安全。

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

©2025 国际教育联盟留学官网 版权所有京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询