刚到奥克兰大学报到,张口一句‘Hi Mike’,对面教授笑容微僵——你可能已经踩了新西兰学术圈的隐形雷区。
? 别乱喊‘Professor’!先看职称后开口
在新西兰高校,不是所有老师都能叫‘Professor’。这个头衔是终身制的高级学术荣誉,全校通常不到10%教师拥有。比如在坎特伯雷大学,Dr. Sarah Chen 是资深讲师,正确称呼是 Dr. Chen;只有像系主任Prof. James Liu这种级别才可用 Professor。
邮件开头写错,轻则显得不专业,重则被误认为敷衍无礼。记住:看到教职名单(Staff Profile)第一件事——查职称前缀。
? 课堂vs办公室:不同场景称呼有讲究
- 大课讲座时:可泛称“Hi everyone”或“Lecture team”,不必逐个点名
- 小组辅导课(Tutorial):建议用正式称呼,如“Dr. Wilson, could I ask a question?”
- 约Office Hour:邮件必须用全称+姓氏,例如 “Dear Dr. Thompson,” ——哪怕对方课上说“Call me Anna”
维多利亚大学有学生因直接微信留言“Hey John”,被导师退回咨询请求,备注:“Please maintain professional courtesy.”
? 求职社交:Māori文化中的称呼加分项
参加惠灵顿创业沙龙时,主持人介绍嘉宾会加上毛利语敬称——比如“Tāne Smith, kaiako(教师)”。虽不要求留学生掌握,但若你能用“Kia ora, Dr. Rangi”开场,立刻拉近距离。
奥塔哥医学院官网甚至提供免费的 ‘Academic Titles & Cultural Greetings’ mini-course,完成还能领电子徽章,面试时亮出来,HR眼神都变亮。
? 亲测有效小贴士: 1)保存教授邮箱签名截图,对照职称练发音;2)设手机快捷短语:“Dear [Title] [Last Name],” 避免手滑出错。


