? 场景重现:你带中国朋友见教授,张口就说‘Prof. Lee,这是我朋友小王’——空气突然安静…
✨ 美式介绍铁律:先卑后尊,一次搞懂不踩雷
在美国混学术圈或职场,“先介绍位卑者给位尊者”不是客套,是基本生存技能。说白了就是:谁更资深,谁最后出场。
比如你在实验室碰见导师和本科生,正确打开方式是:
‘Dr. Carter, this is John, a freshman in my research group.’
? 三大高频场景,拿捏介绍顺序
-
1
见教授+同学:永远先提同学,再引荐给教授
✘ 错误示范:‘Tom, this is Prof. Kim’ ✅ 正确操作:‘Prof. Kim, this is Tom, my classmate’ -
2
家庭聚会认长辈:哪怕是你表哥,但他是博士生,也得先介绍他给叔叔阿姨
美国人心中头衔>血缘,PhD就是地位象征 -
3
求职networking酒会:见到校友高管,别傻站着!先对他说:
‘Mr. Parker, I’d like to introduce Sarah, she’s applying for internships in marketing.’
? 亲测有效的两个保命口诀
✅ 口诀一:‘名字轻,职位重;轻的先说,重的收尾’——记不住头衔?看衣服!穿西装打领带的基本赢过T恤仔。
✅ 口诀二:‘把大佬当皇上,你的朋友是奏事的小太监’——谁该向谁汇报,答案就出来了。
? 小动作大影响:一次正确的介绍,可能换来一封推荐信、一个实习内推,甚至实验室的席位。


