说实话,2023年9月刚到荷兰海牙读VCE国际高中的时候,我以为这是一场‘英语强化特训营’——毕竟之前在国内的中介说:‘全英文授课,一年搞定雅思7分’。
背景铺垫一下:我中考英语102分(满分120),自认基础还行,目标是申请阿姆斯特丹大学的心理学本科。但现实很快给我上了一课:第一周的经济学课堂讨论,我几乎全程低头,一个词都插不上。
那场尴尬的小组汇报,成了我的转折点
2023年11月,我们小组要做一个关于‘北欧福利模型’的15分钟演讲。我负责写PPT和部分讲稿,结果彩排时被同学打断:‘你这段逻辑混乱,术语用错,比如“universal healthcare”不是‘人人免费看病’那么简单。’
我当时特慌,脸都红了。 我原以为只要发音标准、词汇量够就能应付,却忽略了学术语言背后的思维方式。
三个认知误区,我一个都没逃过
- 误区1:VCE=双语教学过渡期 —— 实际全是英语,连数学题都用‘construct a linear model to predict’这类表达,根本没翻译。
- 误区2:英语好=能跟得上课程 —— 荷兰老师不迁就非母语者,教授会直接说:‘This is not an ESL class.’(这不是英语作为第二语言的课)。
- 误区3:适应半年就能自如表达 —— 我真正能参与哲学辩论,是2024年4月之后,靠每天听30分钟荷兰公共电台NPO Radio 1练听力。
我做了三件事才真正破局
- 每周预约一次学校写作中心(Writing Centre),让导师改我的论文段落结构。
- 加入本地高中生的读书俱乐部,读Remco Campert的小说,学地道表达。
- 用Notion建了个‘学术词汇库’,按学科分类,比如psychology里的‘longitudinal study’、‘placebo effect’。
现在回头看,VCE给我的不止是成绩单
今年6月,我以VCE均分89.4,雅思7.5的成绩拿到阿姆斯特丹大学和乌得勒支大学的双录取。最惊喜的是,在面试时教授提到:‘你的批判性思维明显受过系统训练。’
原来,真正的国际教育,不是换个地方背单词,而是重塑你理解世界的方式。


