一、长难句拆解3步实操法(新手直接套用)
第一步:标主干——圈出主谓宾,看清句子骨架
- 比如这句话:"The theory, which was proposed in the early 1900s and later refined by several scientists, remains controversial today."
- 你先找主句:"The theory remains controversial today" —— 主语+系动词+表语,搞定。
第二步:切修饰——用斜线划出从句和短语
- 原句变成:The theory, /which was proposed.../ and /later refined.../, /remains controversial today/.
- 你会发现中间两个非限定性定语从句只是“插话”,不影响主干逻辑。
第三步:重排序——按中文习惯重组句子
- 翻译顺序调整:“这个理论是在20世纪初提出的,后来被多位科学家改进,至今仍有争议。”
- 逻辑清晰了,做题自然快。
二、备考高频坑点与避坑技巧
❌ 常见误区:死抠每个词意思,导致读完忘完
- 别试图翻译每一个单词!重点是抓逻辑关系,比如although, however, thus这类词比生词更重要。
✅ 荷兰专属避坑点:别忽视学术写作风格差异
- [荷兰]高校偏好简洁直接的表达。托福阅读里很多冗长复合句,在荷兰课堂其实会被简化。备考时要训练快速提炼核心观点的能力,这对未来上课记笔记超有用。
三、适配荷兰的备考资源推荐
| 资源 | 用途 | 链接/获取方式 |
|---|---|---|
| TPO 65-80 阅读真题 | 练习长难句定位与理解 | ETS官网或雅思哥APP内下载 |
| Leiden University Academic Writing Guide | 了解荷兰学术语言风格 | www.universiteitleiden.nl |
? 验证案例:我用这套方法刷了TPO中20篇长难句密集的文章,阅读从18分提到27分,申请代尔夫特理工大学时连教授都说我的文书逻辑像本地学生写的。


