联系电话
010-8251-8309

我的13岁那年:在加拿大初中如何从‘不敢开口’到代表学校演讲

阅读:0次更新时间:2026-03-03

说实话,2023年9月刚走进温哥华Kitsilano中学礼堂时,我攥着校服袖口,手心全是汗——英语课上被点名读单词,我愣了三秒才憋出一个词,全班安静得能听见窗外乌鸦叫。

背景很简单:国内小学毕业,托福Junior只有78分,连‘自我介绍’都要提前写满一页纸背熟。最怕的不是听不懂,而是听懂了却不敢说——总觉得‘我的口音像翻译腔’,同学笑一下,我就立刻缩回壳里。

转折发生在10月‘多元文化周’。老师突然推我当中国展台主持人,我说‘我不行’,她蹲下来平视我:‘Lily,你讲的不是英语,是你家乡的龙舟、你妈妈做的青团、你画的水墨熊猫——这些不需要完美语法。’那天我站在展板前,手抖着举起一只竹编小熊猫,说了人生第一段即兴英文介绍……居然没结巴。

但坑真不少:第一次用加拿大课堂的‘Think-Pair-Share’讨论法,我默默写满半页纸,同桌已和别人聊完三轮;还有次想分享春节习俗,脱口而出‘red envelope’,被同学纠正:‘In Canada, we say “lucky money” — but your version is poetic!’ 那刻我才懂,融合不是抹掉自己,而是让两个‘我’都站直了说话。

2024年5月,我站上了学校‘Youth Voice’年度演讲台。没有提分技巧,只讲了自己怎么把‘不敢说’练成‘想分享’——最后掌声响起时,我摸到口袋里那枚温哥华华人社区送的枫叶书签,背面刻着:‘Your voice belongs here.’

✨ 给同样卡在‘文化中间带’的你:

  • 别等‘准备好’才开口——加拿大老师真心爱听‘broken but brave’的表达
  • 随身带3个‘文化锚点’:一道菜、一首歌、一个手势,它们是你自信的快捷键
  • 主动问老师:‘How do Canadians talk about ______?’ 比查词典更能长出本土语感

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

© 国际教育联盟留学官网 版权所有 京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询