联系电话
010-8251-8309

当孩子在法国初中说‘我不信这套’:一位中国妈妈的沉默七十二小时

阅读:2次更新时间:2026-02-20

那年九月,我陪女儿在巴黎第15区注册国际初中——她刚满12岁,穿校服时踮着脚,把‘尊重差异’的校训徽章别得歪歪扭扭。三天后,她回家甩下书包:‘妈妈,他们让我写“我最崇拜的人”,我写了马拉拉,老师说“太政治化”,要重写。我说不。’

说实话,我当场手心冒汗。不是因为老师,而是因为那一刻,她眼里没有试探,只有确认——确认自己和我们之间,已悄悄裂开一道用中文讲不清、用法语又太锋利的缝隙。

核心经历就发生在那个周末:我硬着头皮约了她的法语导师Ms. Dubois喝咖啡。她没谈对错,只推过一张泛黄的纸——是1968年法国学生运动中一张海报复印件,上面印着稚嫩却坚定的手写字:‘Nous ne sommes pas des copies.’(我们不是复制品。)她轻声说:‘您女儿不是在反对您,她是在练习成为她自己。而您的沉默,恰恰是她最需要的土壤。’

坑点拆解有三个细节:① 我曾偷偷翻她笔记本,发现她用荧光笔标出《人权宣言》第一条,旁边写‘和老家祠堂对联好像矛盾’;② 有次视频通话,我脱口而出‘你爸当年连大学都没上,你这想法太飘’,她立刻合上iPad;③ 最痛的是2024年11月家长会,我用翻译APP逐句听懂了班主任的话:‘Elle a une voix forte, mais elle n’ose pas la lever chez vous.’(她声音很响亮,但在家却不敢举起它。)

解决方法不是讲道理,而是三件小事:第一,我把手机里存的族谱照片删了,换成她画的‘我家价值观地图’(左边是我妈写的‘孝顺’,右边是她贴的‘质疑权’emoji);第二,每晚留15分钟‘不评判对话时间’,只问‘今天哪句话让你心跳快了?’;第三,2025年初,我们共同报名巴黎La Goutte d’Or社区中心的双语亲子工作坊——不是去学教育法,而是学怎么一起用法语吵架、用中文和解。

意外收获是女儿开始教我读《小王子》法语原版。当她指着‘On ne voit bien qu’avec le cœur. L’essentiel est invisible pour les yeux.’(真正重要的东西,用眼睛是看不见的。)念完,突然抬头:‘妈妈,你的心跳声,我一直都听得见。’那一刻,我哭得比她拿到巴黎国际初中辩论赛银奖时还凶。

标签推荐

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

© 国际教育联盟留学官网 版权所有 京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询