说实话,刚转进美国纽约布鲁克林的IS 228国际初中时,我连‘blocking’(走位)这个词都听不懂——更别说在全班面前即兴演一段‘被误解的科学家’了。
那年9月,作为持J-1交换生签证的中国初一学生,我的英语口语还在‘Yes/No’阶段。但戏剧老师Ms. Rivera没让我旁观——她直接把我编进《The Giver》改编短剧,分配角色:Jonas的‘记忆传递者’。不是主角,却是唯一戴银框眼镜、用三秒停顿接住全场寂静的‘声音锚点’。
核心经历:第一次试镜前夜崩溃又重生
2024年11月12日,纽约市教育局‘艺术特色校通道’开放申请。我报名了三所校,其中Prospect Heights Middle School要求提交2分钟自选独白+现场即兴问答。当晚练到凌晨1点,对着浴室镜子反复崩词——直到妈妈发来微信:‘你上周教小姨家孩子用肢体讲‘台风来了’,比现在自然十倍。’我猛然想起戏剧课上Ms. Rivera的口头禅:‘Don’t act the feeling—be the weather that carries it.’第二天,我把台风独白改成‘暴雨中的信号灯’,用手指模拟红黄绿三色光频闪——校长听完立刻说:‘下周二,来礼堂排练厅,我们试镜第二幕。’
坑点真不少:比如第一次彩排,我下意识鞠躬谢幕(中式习惯),被老师按住肩膀轻声说:‘在美国,观众为你呼吸停顿,不是为你点头。’还有次即兴环节,我硬背台词忘了‘active listening’,结果搭档突然改词,我卡住足足7秒——那天放学,Ms. Rivera塞给我一张便签:‘你的恐惧里藏着节奏,别删它,指挥它。’
现在回头看,戏剧工作坊根本不是‘学表演’,而是用身体翻译思维——用停顿代替解释,用重心转移代替道歉,用视线高度定义关系。它教会我的第一课是:真实感比流利度更早被看见。
- ✅ 每周三15:30–16:45,IS 228地下室‘Black Box Studio’固定开放(无需预约,带学生卡即可入场)
- ✅ 即兴训练用‘Yes, and...’规则,拒绝否定性语言(如‘不,应该是…’→必须说‘Yes, and let’s try with louder rain sounds!’)
- ✅ 所有成果视频自动上传至班级Seesaw平台,家长端可实时查看‘情感张力热力图’(AI生成的情绪起伏曲线)
如果你也正在为‘开口难’焦虑——别等完美再说;如果你担心孩子‘太内向不适合戏剧’——真正的起点从来不是音量,是敢让眼睛先于语言抵达对方。


