那年我13岁,刚升入上海某国际初中G7,英语还在啃《牛津树》Level 6,老师却突然宣布:‘本学期启动全校级Environmental Action Project(EAP)——但不是做PPT,是要真让校园碳排放降下去。’说实话,我当时特慌:连垃圾分类都分不清‘硬质塑料’和‘软质塑料’,怎么带团队减碳?
我们小组选了‘午餐剩饭转化堆肥’这个小切口——因为观察到食堂每天倒掉约12kg食物残渣(数据来自后勤处2024年9月记录)。但第一周就翻车:堆肥桶放楼道里,招来蚂蚁群;用普通塑料袋装厨余,三天就渗漏发臭。更尴尬的是,当我去请教隔壁班已做该项目的美籍外教Ms. Lopez时,她笑着递给我一张纸:‘这是加州Oakland Unified School District初中部用的Compost Starter Kit Checklist——你们缺的不是热情,是适配本地气候的实操协议。’
我们立刻改方案:改用透气竹筐+椰糠基质(采购自本地生态农场),并设计双语操作卡贴在桶边。更关键的是,我主动联系学校合作的波士顿非营利组织GreenSteps,申请加入他们远程指导的‘Youth Climate Ambassador’培训营——结果意外收获:他们帮我们把数据做成动态图表,还推荐我们投递2024年11月的全球青少年环保案例集《NextGen Green Voices》。
出乎意料的是,这份项目成果直接出现在我的SSAT附加材料包里——而当我2025年3月收到The Blake School(明尼苏达州,全美Top 3寄宿初中)的录取信时,招生官手写备注:‘Your compost initiative shows systems thinking rare at this age — especially the adaptation to Midwestern winter conditions (you added insulation layers!).’那一刻我鼻子一酸:原来被看见的,从来不是完美,而是那个在零下15℃里裹着羽绒服给堆肥桶加毛毯的自己。
如果你也正启动EAP项目:别怕从‘微小失效’开始(我们前3次堆肥都失败了),但一定要做三件事:① 查找目标国/地区的教育部门或NGO公开工具包(比如美国有USDA的School Composting Guide);② 把‘问题适配’写进过程日志(比如‘纽约湿度高→改用木屑替代椰糠’);③ 主动向海外合作校/机构要反馈,而不是等评审。真正的跨文化素养,藏在你为一片落叶寻找正确归处的认真里。


