那年我13岁,刚转进东京世田谷区的Kaisei International Junior High(启成国际初中),中文流利、英文磕绊,第一次英语课被点名读段落——手心全是汗,声音抖得像信号不良的收音机。
说实话,我根本没想过自己会报名‘关东初中生英语辩论联赛’。直到班主任Mrs. Tanaka在班会上放下一张A4纸:蓝底白字印着‘No prior experience needed. Just bring your curiosity.’ ——那一刻,我竟鬼使神差地填了报名表。
核心经历就发生在2024年3月:首轮小组赛辩题是‘Social media should be banned for students under 15’. 我方持反对立场,但我卡在第二轮质询时,对方突然问:‘If algorithms decide what you see, is it really *your* choice?’——我脑子当场空白,三秒后脱口而出‘Uh… my mom chooses my phone time?’ 全场笑,连裁判都低头憋笑。下场我蹲在走廊哭了一分钟。
坑点真不少:① 辩论社发的‘Argument Mapping Template’全是日英混排,我没细看,把‘rebuttal timing’误读为‘2分钟自由发言’,结果超时扣分;② 首次用Zoom连线上野中学对手,因没提前测麦克风延迟,对方陈述我听了两遍才反应过来;③ 最绝的是——预赛前夜发现校方没帮我们预约学校AI语音分析工具(只有高年级可用),临时用手机录音频+上传Google Docs人工标时间戳,熬到凌晨2点。
但解决方法特别‘日本味’:社长带我们去新宿一家叫‘SPEAK&COFFEE’的语言咖啡馆,每周三19:00-20:30,店主山田先生会用计时器+红黄绿灯牌实时反馈语速和停顿;我们还用东京大学附属中学校公开的‘Junior Logic Bank’题库练驳论结构;更关键的是,外教Mr. Lewis教会我们一个本地化技巧:把英文反驳句式改成日式礼貌结构(比如‘While I respect your view, may I offer an alternative lens?’),既保逻辑又不伤和气。
最终站在2024年6月代代木体育馆决赛台时,我讲完最后一句‘Critical thinking isn’t about winning—it’s about listening deeper than you speak’,全场静了两秒,然后掌声炸开。不是因为多完美,而是他们看见了一个曾经连自我介绍都说不利索的中国女孩,如何在东京的晨光里,一寸寸拿回自己的声音。


