那年9月,我拖着印有阿姆斯特丹国立博物馆图案的行李箱,走进海牙国际初中(The Hague International Middle School)校门——不是作为新生,而是以交换生身份加入‘Studio 7’校园广播与电视项目。说实话,当时我特慌:普通话标准但英语不敢开口,更别说写脚本、剪视频、主持直播了。
背景铺垫:初二暑假前,GPA 3.4/4.0,英语课常被老师点名读课文,没做过任何媒体类活动。核心诉求就一个:别在荷兰人面前‘社死’。
核心经历:第一期节目录了7遍——设备连不上HDMI、字幕错位、主持人笑场。最崩溃是2024年11月那次‘世界儿童日’直播,我边念稿边发现耳机没声,全场32个学生盯着我,手心全是汗。但导演喊‘Cut!再来!你刚那段即兴提问特别好!’那一刻,我突然懂了:这里不考标准答案,考‘你敢不敢按下录制键’。
坑点拆解:
解决方法:① 每周二下午参加‘Media Literacy Lab’工作坊(由莱顿大学传播学院导师带教);② 下载‘DigiSafe NL’APP查GDPR合规模板;③ 用Canva Edu版内建荷兰教育局认证字体包,避开版权雷区。2025年3月,我们《Student Voice Today》系列获荷兰国家青年媒体奖提名。
认知刷新:原来‘学生媒体’不是‘小记者体验课’,而是真实社会模拟系统——预算来自校长办公室拨款,选题经学生议会投票,播出后接受家长委员会质询。这种‘责任前置’,比刷10套雅思听力管用得多。


