说实话,2023年9月陪女儿在都柏林St. Andrew’s College开放日那天,我站在中式节气主题墙前愣了足足三分钟——上面是手绘《清明上河图》局部+AR扫描可听粤语童谣,旁边贴着学生用Gaeilge(爱尔兰语)写的端午祭屈原诗。
当时我特慌。半年前还在纠结:‘国际初中是不是只教英语和STEM?孩子背不了《三字经》怎么办?’结果在都柏林一所IB候选校,亲眼看到孩子用Scratch编程复刻敦煌飞天动画,老师说:‘技术是载体,文化才是内核。’
坑点就出在最初选校时——我默认‘国际’=‘去中国化’。2023年7月对比都柏林、科克两所校官网课程表,发现它们都把‘跨文化叙事’设为必修模块:孩子既要学凯尔特神话,也要用毛笔临《兰亭序》,期末作业是双语撰写‘王羲之与布伦丹航海家的精神对话’。
更惊喜的是认知刷新:原来爱尔兰校方把‘传统文化传承’拆解成三层——语言层(每周1节中文课+Gaeilge课)、实践层(春分做青团+夏至编柳环)、思辨层(辩论‘数字时代是否削弱非遗生命力’)。这哪是轻视传统?分明是把文化当活水养。
最后提醒正在犹豫的家长:适合人群其实是——愿意让孩子用iPad画水墨、用Python解析《诗经》韵律、在万圣节游行里扛着孙悟空纸扎灯的那类家庭。我们不是抛弃传统,是给它装上了5G信号塔。


