联系电话
010-8251-8309

为什么我在意大利读国际初中时,突然能听懂西班牙语和法语?——国际初中外语教学单一?多语言环境的营造

阅读:1次更新时间:2026-02-20

说实话,刚收到米兰某国际初中录取信时,我特慌——不是因为学费或签证,而是听说‘国际学校只教英语’,怕娃将来连意大利超市收银员说的话都听不懂。

背景铺垫:2023年9月,我陪儿子(当时12岁)从北京转学至米兰IB认证初中。他英语CEFR B1,意大利语零基础,普通话母语。我们最初纠结三选一:A. 英式课程英国分校(全英文)B. 意大利国立双语校(意/英)C. 米兰那所IB初中(官网写‘multilingual learning’但没细说)。最终选C——就冲它课表里每周1节西班牙语实践课、每学期1场法国学生视频辩论赛。

核心经历发生在2024年3月:儿子第一次去佛罗伦萨修学旅行,坐错火车到博洛尼亚,居然靠混搭西班牙语动词+意大利手势+比划苹果,在当地小摊问清了返程车次!回程火车上他激动地说:‘妈,他们说的意大利语,好多和西语、法语像双胞胎!’那一刻我才懂——不是‘外语教学单一’,而是多语言底层逻辑被自然唤醒

坑点拆解(真踩过!):
① 误信‘英语全覆盖’宣传页:签约前没细看《Language Policy Handbook》,结果发现意大利语沉浸日仅限周二/四午餐时间;
② 忽略‘隐性语言载体’:班级海报用意/英/西三语并列,但孩子默认只读英文行,错过90%语感输入;
③ 家长会全程英语→漏听关键细节:老师提过‘每月一次德语广播剧’,但我以为是课外社团,直到儿子某天哼出《Der kleine Prinz》才惊觉。

解决方法很土但超有效:
✓ 强制开启‘三语追踪本’:每天记录听到/说出的任意非母语词(哪怕就3个),2024年累计填满2本;
✓ 跟校长申请‘家长双语沟通包’:获赠含意/英/中三语要点的每月课程简报PDF;
✓ 锁定校园‘多语交叉点’:食堂窗口(意语下单)、图书馆归还台(西语提示贴纸)、音乐课歌词板(法语原版)——把被动听变主动找。

现在回头看,那个曾经紧张到查‘国际初中是否必须补习意大利语’的我,竟在博洛尼亚火车站收获了最真实的语言教育启示:真正的多语言环境,从不靠课表堆砌,而藏在孩子主动混淆三种语言却依然被理解的瞬间里。

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

© 国际教育联盟留学官网 版权所有 京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询