说实话,初三那年(2023年9月),我连LinkedIn首页都点不进去——界面全是英文,连‘Connect’按钮在哪都要截图问英语老师。可当我锁定目标:东京一所国际初中正在招募中国联络员,而我恰好有上海双语学校实习经历时,硬着头皮注册了账号。
第一次发消息给早稻田附属国际中学的Ms. Tanaka,就栽了:没写日英双语问候,没提自己参与过‘中日青少年教育交流营’的2022年记录。她没回。第二次换了个东京私立IB初中的副校长,我又犯错:开头直接问‘您能帮我内推吗?’——对方读到第三行就已划走。(后来查到,日本教育者普遍反感‘目的性过强’的初接触)
第三次,我蹲守了整整两周:翻遍她发布的5条动态,发现她在2024年3月转发了一篇关于‘初中跨文化SEL课程设计’的论文——而我正用中文整理过同类课例!这次我重写消息:【日英双语】您好!我是上海XX国际初中实习生,曾对比分析中日初中社会情感学习(SEL)实践,特别受您3月分享的东京案例启发。附上我的简版观察笔记(PDF/1页)——若您时间允许,很愿听听您的建议!
48小时后,她回了:‘很高兴看到年轻视角。下周五15:00,涩谷站旁‘Café Educa’见?我请抹茶拿铁。’——那一刻,我对着屏幕手抖着截图发给了妈妈。不是因为拿到推荐信,而是我第一次意识到:初中生也能成为‘专业对话方’,而非只是‘申请者’。
- ✅ 关键细节1:我主动标注了‘2022年中日教育营官方证书编号#EDU-JP2022-089’,对方当场用手机扫码验证;
- ✅ 关键细节2:日本教育者重视‘可追溯的专业痕迹’——我的PDF笔记里嵌入了上海学校教务处盖章的课表扫描件;
- ✅ 关键细节3:她提醒我:‘LinkedIn不是邮箱,请用“邀请+简短价值锚点”代替长邮件。下次加人前,先点3个赞再发请求。’
现在,我的LinkedIn主页置顶栏写着:‘初三·用教育热忱破圈 | 持续更新中日初中课程比较手记’。没有华丽头衔,但每条动态底下,都有至少2位东京/大阪教育从业者留言互动——原来真正的资源,从来不是‘被给予’,而是‘被看见’。


