说实话,2023年2月刚到墨尔本卫斯理学院(Wesley College)读Year 7时,我连‘No’都不敢念出声——不是不会英文,是怕被当成‘冷冰冰的亚洲人’。
背景铺垫:我来自深圳,小学没上过国际课程,英语听力靠看《小猪佩奇》硬啃;妈妈叮嘱最多的一句是‘多交朋友,别太独’。结果入学第三天,就被隔壁班三个女生拉进‘午休秘密小组’——要求每天带零食分享、课间必须陪她们去咖啡角、甚至让我把数学作业‘借’给其中一人抄。
核心经历:那天下午,我攥着巧克力棒站在走廊拐角,手心全是汗。她们笑着伸手要作业本,我脱口而出:‘Sorry, I can’t share my homework.’空气凝固了3秒——然后其中一个耸肩说‘OK,你真酷’,另两人笑了起来。我没被孤立,反而第二天,科学老师点名夸我‘clear boundaries = clear thinking’。
坑点拆解:
- 坑点1:误以为‘合群=无条件答应’。澳大利亚孩子从小被教‘respect your no’,而我以为‘友善=无限让步’。
- 坑点2:第一次拒绝后失眠两晚,担心被贴上‘difficult Asian’标签——但校心理辅导员直接告诉我:‘Here, saying “no” isn’t rude—it’s part of your citizenship training.’
解决方法:
- Step 1:用澳洲孩子常说的话替代生硬拒绝:‘I’d rather try it myself’(我更想自己试试)或 ‘Not today, thanks!’(今天不了,谢谢!)
- Step 2:每周和学校Wellbeing Officer做15分钟‘boundary check-in’(我的预约码是WES-2023-NO7)
- Step 3:把‘拒绝练习卡’贴在课本扉页:‘My “no” is a full sentence. It doesn’t need an apology.’
总结建议:
- ① 澳洲初中不奖励‘老好人’,但尊重‘有温度的底线’
- ② 第一次说‘不’后心跳加速?恭喜你——那是神经在长新突触
- ③ 真正的融入,从你允许自己呼吸开始。


