那年9月,我在都柏林公证处站了三趟
说实话,当时我特慌——女儿要申请爱尔兰私立初中(St. Columba’s College),而学校要求所有中文材料:出生证、户口本复印件、父母在职证明,全部需中英双语+海牙认证(Apostille)前公证。2024年9月12日,我攥着翻译件冲进都柏林County Hall的Notary Public办公室,结果第一份公证书被当场退回:‘签名必须从左往右签,你妈妈是竖着签的,不符合爱尔兰公证惯例。’
三个坑点,全是教科书级细节
- ❶ 翻译件没盖翻译公司章——我在都柏林找的本地翻译社只给了电子版PDF,公证员说:“爱尔兰不认无实体章的翻译,必须带公章原件和负责人签字页。”
- ❷ 出生证公证用了旧版复印件——我带的是2022年派出所盖章的版本,但爱尔兰教育部2024年7月起只接受6个月内新办的公证副本,过期失效。
- ❸ 公证书骑缝章未覆盖每页——公证员现场用红印油补盖时提醒:“你们中文习惯盖单页,但爱尔兰要求骑缝章横跨所有页面边沿,否则视同无效。”
救命步骤:压线48小时搞定海牙认证
崩溃后我联系了爱尔兰外交部认证处(Department of Foreign Affairs Apostille Office),按他们邮件清单重新来:① 找到都柏林唯一一家提供中文公证+骑缝章的事务所(Gallagher & Co., €85/份);② 让翻译社当天重出盖章件(加急€40);③ 亲自送件到Kildare Street办公点,排队取号后必须当面签署,不可代签。最终在9月17日下午3点拿到Apostille贴纸——距离学校DDL只剩38小时。
现在回头看,最痛的不是折腾,而是没人告诉你……
很多家长以为“找翻译+去公证”就完了——可爱尔兰初中招生办真会逐页验骑缝、查日期、核签字方向!我女儿最后圆梦St. Columba’s,但那份公证文件,我改了3稿、跑了4次、花了€210。如果你也正为国际初中择校公证焦头烂额:别信“模板”,盯死签名方向、骑缝完整性、6个月时效性这三点——这是都柏林公证员亲口说的‘铁三角’。


