? 不只是卖书:本土书店是留学生的‘文化缓冲带’
在新加坡,Chain bookstore(如Page One)满地走,但真正让你‘喘口气’的,是像The Paperback Bookshop这样藏在Tanglin文华坊二楼的老铺子——原木书架+风扇吱呀响+店主记得你上次借的村上春树。
亲测细节:他们每周三晚7点有‘Open Mic Night’,留学生可以读一段自己的文字,哪怕结巴也没人笑。我第一次上台念诗,手抖得像考试前夜,但结束后有人递来一杯柠檬茶说‘你的中文真温柔’——那一刻我才觉得,自己不再是‘外人’。
? 边喝咖椰吐司边写作:这些书店居然免费提供‘学习舱’
别再抢图书馆插座了!位于老巴刹附近的BooksActually,简直是学生党的隐藏副本——他们后院有个玻璃房‘Red Dot Annex’,阳光洒进来,桌上插着本地作家的手写明信片,Wi-Fi稳、插座多,还能点一份$3.5的咖椰吐司当午餐。
- 细节1:每月第一个周六,书店办‘Writing Marathon’,9am-1pm闭关写作,完成500字就能换一本二手书;
- 细节2:支持学生带简历来换免费修改建议——他们和本地出版公司有合作,曾帮三个留学生拿到实习offer。
? 想拓展社交圈?文学活动比clubbing更拿捏人心
在Singapore Writers Festival做志愿者,是我最赚的一次选择——不仅免门票,还认识了NTU创意写作课的助教。现在我们一起组织‘双语读书会’,读李永平的小说,讨论时用中英夹杂,特别接地气。
真实场景:去年11月节庆期间,Orchard Road的POP-UP书亭搞‘盲选赠书’,我随手抽了一本新加坡诗人写的《Makan Time》,后来发现作者竟然是我们隔壁班教授——直接成了我论文访谈对象!
? 亲测提示2:关注BooksActually的Instagram,他们常放出‘学生特惠日’,二手英文教材只要$8起。


