联系电话
010-8251-8309

在瑞士留学,敬语用错一秒社死?3个场景亲测避坑指南

阅读:0次更新时间:2026-01-15
刚到苏黎世银行实习第一天,我对着主管喊了声‘你’,空气瞬间凝固……

正式场合别用‘你’,一个代词决定第一印象

在德国可能还能混一混,但在瑞士,‘du’(你)和‘Sie’(您)是社交红线。

教授上课点名前永远说‘Haben Sie eine Frage?’——哪怕他看起来像隔壁咖啡店小哥,你也得回‘Ja, ich hätte eine Frage’,绝不能冒失用‘du’开头。我在ETH Zurich旁听时亲眼见一位交换生被礼貌打断:‘Bitte verwenden Sie die formelle Anrede.’(请使用正式称呼)。

日常购物&租房,这些细节让本地人对你改观

  • 进店先说‘Guten Tag’,离开必须道‘Auf Wiedersehen’伯尔尼老城一家药妆店老板告诉我,90%的留学生进门低头直奔货架,这在当地等于‘我不尊重你的时间’。
  • 租房面谈全篇‘Sie’+‘möchten’句式我朋友申请合租时用了‘Ich will das Zimmer’,房东直接拒绝:‘我们这里不说“want”,说“Ich würde gerne...”才体面’。
  • 电梯里遇到邻居,简单一句‘Schönen Tag noch’胜过沉默苏黎世公寓楼里,熟人点头是常态,但主动开口会迅速拉近距离。

课堂与小组合作,怎么拿捏‘尊重’与‘亲切’的平衡?

第一周课后讨论,我和组员用‘du’聊嗨了,结果助教提醒:‘Until the professor invites you to use informal address, keep it formal.’

真正转折点是某次 presentation 后,教授对我说‘Jetzt können wir du sagen’——那一刻才算是真正被接纳。建议留学生们:前两个月宁可太正式,也不要太随意。

✅ 亲测有效提示:记牢两句话 —— 开场用‘Entschuldigung, könnten Sie mir helfen?’,结束说‘Herzlichen Dank und einen schönen Tag!’,走遍瑞士都体面。

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

© 国际教育联盟留学官网 版权所有 京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询