"Your presentation was amazing!"——结果你脱口而出:"Oh no, it was nothing..." 当地同学一脸懵:这人到底觉得自己行不行?
? 别让‘谦虚’误了你的第一印象
在加拿大,公开场合被表扬是常态。教授当堂点赞你、同事会议上夸你点子好,甚至便利店店员都会说“You’re so patient!” 如果你习惯性回“哪里哪里”“还好啦”,对方真的会以为你没听懂英文。
我朋友Lina刚来UBC时就在小组汇报后说“I’m sorry if it’s not clear”,虽然本意是客气,但组员私聊教授:“She doesn’t seem confident.” 直接影响评分。
? 三大‘高情商接夸’话术(亲测有效)
- 场景1:课堂/工作被正式表扬
→ 回:“Thank you! I really enjoyed working on that.”
✅ 既接受认可,又传递积极态度 - 场景2:日常社交小赞美
→ 回:“That means a lot, thanks for saying that!”
✅ 情绪共鸣满分,关系瞬间拉近 - 场景3:被过度吹捧有点尴尬
→ 回:“You’re too kind! But I’ll take the compliment!”
✅ 轻松化解,还不失风度
? 实战提醒:这些‘雷区’千万别踩
| ❌ 错误示范 | ✅ 正确打开方式 |
|---|---|
| “It was nothing.” | “I’m glad you liked it!” |
| “You’re just being nice.” | “That’s really encouraging to hear.” |
✨ 亲测总结:别再下意识否认!
下次被夸,先微笑+点头+“Thank you”——这个动作能让你在加拿大更受欢迎、职场机会更多。


