"服务员,我对花生过敏,这道菜能做吗?"——这句话在英国餐厅说了,真的安全吗?
?️ 模块一:点餐时怎么说,厨房才真当回事?
别只说“轻微过敏”,英式客气反而会害了你!
- 关键词必须明确:使用“I have a life-threatening allergy to [食物]”,比如“I’m anaphylactic to nuts”比“I don’t eat nuts”有力十倍。
- 要求见厨师或经理:在连锁餐厅如Wagamama或Nando’s,服务员可一键上报厨房,甚至提供过敏菜单——亲测我曾因坚持让经理确认,避免了一次花生油混用。
- 避开高风险时段:周末晚上高峰时厨房手忙脚乱,交叉污染概率上升。建议错峰就餐,比如周四午餐。
? 模块二:这些城市和餐厅类型更友好
不是所有地方都靠谱,学会“挑地盘”是生存技能。
- 伦敦、曼彻斯特、布里斯托:有大量素食/无麸质餐厅,服务人员培训体系完善。例如Pure Pasta(伦敦)专做无麸质意面,员工需完成过敏原认证考试。
- 连锁店>家庭小馆:Costa、Pret A Manger都有官网过敏信息表,甚至标注每款三明治的潜在交叉风险,小店反而资料不全。
- 中餐馆沟通要加码:提前打印英文过敏卡,注明“蚝油、豆瓣酱可能含花生”,随身带一张救过我两次。
? 实用总结:两个动作保命又省心
? 动作1:下载“Allergy Alert”App,查餐厅过往过敏反馈,还能一键生成个人过敏卡片。
? 动作2:第一次去某家餐厅,点最简单的菜测试响应度,比如烤鸡+蔬菜,观察他们是否主动询问细节。
吃得安心,才是留学生活真正的底气。


