你有没有试过给韩国教授发邮件,等了三天都没回?或者在课上提问时,感觉教授表情瞬间变冷?
别慌,这不是你学术不行,可能是「提问方式」踩了文化雷区。在韩国高校,学术交流不仅看内容,更看重表达的「尊重层级」。掌握正确的提问礼仪,才能让教授愿意听、愿意答。
? 先喊“교수님”(教授大人),再开口
韩国学术圈极度重视称呼礼节。直接说“선생”或“you”绝对不行——哪怕教授才比你大五岁。每次发邮件或当面提问,第一句话必须是「안녕하세요, 교수님」(您好,教授)。
亲测细节:延世大学硕士生小林曾用英文邮件写“Hi Professor Kim”,结果三次未回复;改用韩文模板:“김교수님께 드리는 질문입니다”,当天就收到详尽回复。称呼一换,态度翻盘。
? 提问前先铺垫:“저 humble하게 여쭙겠습니다…”
韩国文化讲究「谦逊前置」。直接甩出“Why is this wrong?”会显得挑衅。正确打开方式是加一句铺垫语:
- “잠깐 여쭙겠습니다…” (冒昧请教一下)
- “제가 잘 모르는 점이 있어서요…” (因我不太懂,想请教)
- “조심스럽게 질문 드립니다…” (谨慎地提问)
成均馆大学语言班老师透露:使用谦辞的学生,80%能获得额外辅导机会。
? 邮件格式有模板,照抄最安全
韩国教授日均收20+邮件,没时间读长篇大论。标准学术请求邮件应包含这4部分:
| 结构 | 示例 |
|---|---|
| 标题 | [질문] 화학개론 수업 관련 문의 - 김민수 학번12345 |
| 开头问候 | 안녕하세요, 교수님. 죄송하지만 작은 질문이 있어서 메일 드립니다. |
| 问题主体 | 4페이지 과제에서 ‘반응속도 상수’ 계산 방법을 다시 보고 싶어 여쭤봅니다. |
| 结尾致谢 | 바쁘신 중 죄송하고, 감사합니다. 좋은 하루 되세요. |
? 亲测有效提醒:当面提问后,补一句“감사합니다, 참고하겠습니다”(谢谢,我会参考的),能让教授对你印象加分!再小的问题,态度到位,关系就稳了。


