"参考文献明明列了,怎么学术规范还挂科?"——NTU大三中国学生小林一早收到教授邮件时差点裂开。
? 坑位1:专利号写成‘No.’还是‘Patent’?新加坡教授超在意细节
✔️ 正确示范: 新加坡高校普遍遵循IEEE引用格式,专利必须包含国别代码+专利号。比如你引用的是新加坡本地的专利:
[1] K. Tan, "Smart cooling system for urban buildings," Singapore Patent No. SG11201804567X, Apr. 2020.
⚠️ 踩坑实录: 国内同学常写成“专利号:11201804567”,漏掉国家代码SG、'Patent No.'字段和申请年月——在NUS,这直接算引用不完整,可能被算作学术疏失。
? 坑位2:查不到英文摘要?用IPAS系统拿捏本地专利信息
? 实用场景: 你在查找新加坡知识产权局(IPOS)数据库时,发现某项绿色建筑专利只有中文技术说明?别慌!
- Step 1: 进入IPAS公共检索系统,输入专利号SG11201804567X
- Step 2: 点击‘Abstract’标签页 → 选择‘English’获取官方翻译摘要
- Step 3: 引用时注明(in English),如:abstract (in English)
✅ 亲测有效: NTU图书馆工作坊明确建议:引用非英文专利时,必须标注语言状态,否则可能被视为信息取舍不当。
? 坑位3:混淆‘申请号’和‘公开号’?导师一眼看出你没认真
| 类型 | 格式示例 | 是否可用于引用 |
|---|---|---|
| 申请号(Application No.) | SG201804567L | 不可直接使用 |
| 公开号(Publication No.) | SG11201804567X | ✅ 可用于正式引用 |
? 小贴士: 在IPOS系统里,‘Publication Number’才会进入全球引文网络——这才是你论文里该写的!
❶ 引用前务必确认是公开号(Publication No.),不是申请号;
❷ 所有本地专利引用统一用IEEE格式,写全‘Country + Patent No. + Date’三要素。


