⚠️ 紧急预警
上周首尔大学两名交换生因数据单位写错,整份统计报告被判定为‘学术瑕疵’退回——只因为把‘천 원’(千韩元)误标成‘원’(韩元),金额直接差了1000倍。
? 韩国教授最看重的表格3大雷区
你以为只是画个格子填数字?NO!在韩国高校,学术表格算‘正式学术产出’,格式一乱、单位一错,轻则打回重做,重则影响课程成绩。尤其是经济、统计、经营类专业,教授对表格的要求简直严苛到离谱。
? 单位标注:必须用韩文缩写+括号备注
- 正确示范:매출액 (단위: 천 원)
- 错误写法:金额(单位:千元) —— 非韩语环境会被当非正式处理
- 冷知识:韩国政府公文和企业财报统一用‘천(千)’, ‘만(万)’, ‘억(亿)’作为标准分级,千万别用‘k’, ‘M’这些英文简写。
? 数据对齐:小数点必须右对齐,文字左对齐
高丽大学商学院去年发过一份《量化报告格式手册》,明确要求:所有含小数的数值必须右对齐并保留两位小数,整数也得写成‘12,000.00’格式。不然一眼就被看出不专业。
| 项目 | 金额(천 원) |
|---|---|
| 销售总额 | 12,345.67 |
| 运营成本 | 8,765.43 |
? 表格标题命名也有潜规则
在韩国,表格不能叫‘Table 1’这么简单粗暴。正规写法是:
< 표 1> 2024년 제조업 종사자 평균 월급 (단위: 만 원)
注意:한글 표 + 年份 + 明确内容 + 单位说明,一个都不能少。
✅ 亲测有效的两个保命技巧:
① 做完表格先打印出来看一眼——很多对齐问题在屏幕上根本发现不了;
② 直接套用韩国央行(KDI)或统计厅(KOSTAT)的公开报表模板,99%教授都会认可。
① 做完表格先打印出来看一眼——很多对齐问题在屏幕上根本发现不了;
② 直接套用韩国央行(KDI)或统计厅(KOSTAT)的公开报表模板,99%教授都会认可。


