圣诞夜我拎着一袋旧衣服站在巴黎地铁口,被一个戴红围巾的大妈拦下:‘这是给谁的?你也参与捐赠吗?’那一刻我才明白——在法国,过节不光是收礼物,更是送温暖。
?? 节日=慈善季?法国人的‘年终仪式感’
在法国,圣诞节、新年甚至复活节,都不是单纯的家庭聚会。超市门口从11月底就开始摆出红色募捐箱,高中生组团在街角发传单,连地铁广播都会提醒‘您有多余的毛毯吗? homeless shelters 需要它’。我室友——一个土生土长的里昂女孩——每年12月都会清空半柜子衣物,她说:‘这叫 faire un geste(做点事),不过节可以,不帮忙说不过去。’
? 留学生怎么‘入乡随俗’做捐赠?3个亲测场景
- ?超市门口的‘红箱子行动’:Carrefour、Monoprix 大门前常有 Secours Populaire 或 Restos du Cœur 的临时收集点。我试过捐了8件厚衣服+3双没穿过的袜子,工作人员当场给我一张小证书,还能积分换明信片!
- ? 学校社团组织的‘书本捐赠周’:巴黎三大每年1月初号召捐二手教材,他们统一消毒打包,送给低收入预科生。去年我捐了《法国文学史》和一套语法笔记,教授知道后还在课上点名表扬——这波操作直接拉满好感度!
- ? ‘匿名礼物盒子’活动:12月中旬,不少咖啡馆会摆出装饰好的纸盒,写明‘给8岁女孩’‘给流浪汉的冬衣’。你按需求塞东西进去,组织方负责配送。我给一个写着‘想要泰迪熊的男孩’的盒子放了个小玩偶,第二天店主特地告诉我‘他笑了好久’。
? 实用Tip:这样参与,暖心又不踩雷
别一冲动把破洞袜子也扔进去!法国人讲究 donation propre(干净捐赠)。亲测两条铁律:
- 所有衣物必须清洗折叠,书籍不能有划痕,玩具得完整无损——不然可能被拒收。
- 想写简历加分?保留捐赠凭证或请主办方开参与证明,这类社区服务经历在法国求职很吃香!


