刚到首尔的那天,我想退一双不合脚的运动鞋,却被店员一句“이미 열었어요”(你已经拆开了)直接劝退……
一、韩国店员不说“不”,但眼神已经告诉你答案
在韩国,直接拒绝被视为失礼。所以当你拿着剪掉吊牌的衣服去退,店员大概率会笑着对你说:"고객님, 상품 상태가 완전하지 않아서..."(顾客,商品状态不完整...)——这句话的意思就是:别想退了。
亲测有效沟通技巧是:先用韩语+肢体语言表达“只试穿未穿脏”,比如指着鞋子、做出“比脚”动作,再说一句 “한 번만 신어봤어요, 오더블해요?”(我就试了一次,能换吗?)——配合礼貌语气,成功率飙升。
二、明洞和东大门退货规则差很多,留学生常被“误伤”
明洞大型连锁店(如Olive Young、Lotte Department Store)支持7天内凭小票退货,但有个隐藏条件:原包装+防尘袋+吊牌全在,连干燥剂拆了都可能被拒。
而在东大门批发市场(比如APM Place),基本“售出不退”,除非当场发现瑕疵。我朋友买了一件衬衫,回去才发现袖口有线头松脱,第二天带着小票返回,店主只是看了眼就说:"그건 제조상 문제 아냐."(这不是质量问题)——只能认栽。
- 建议:在东大门砍价时顺口问一句:“불량일 경우 환불 가능?”(如果有残次能退吗?),提前锁定底线。
- 建议:拍照存证!付款后立刻拍商品细节图,特别是标签和包装状态。
三、别指望英语畅通无阻,这3句韩语必须拿捏
虽然年轻人多少懂点英语,但一到售后场景就“听不懂”。掌握这几句话,关键时刻能救场:
| 韩语 | 中文意思 |
| 환불 가능할까요? | 可以退款吗? |
| 교환은요? (사이즈 변경) | 那更换呢?(改尺码) |
| 영수증 있어요. | 我有收据。 |
友情提示:说完记得递上收据并微笑,韩国人吃这套。
① 高价商品当场验货,别害羞!
② 收据别扔!电子小票也要截图保存至少一周。


