联系电话
010-8251-8309

在英国被夸千万别低头说‘没有’?亲测高情商回应才更受欢迎!

阅读:0次更新时间:2025-12-22

"Your presentation was brilliant!" — 刚到英国的你是不是本能想回一句:"Oh no, it was nothing..." 别怪自己谦虚,这在咱们文化里是礼貌,但在英国人眼里,可能显得你不自信,甚至听不懂夸奖。

✨ 英国人夸人很‘克制’,但一旦开口就得认真接住

细节1: 在曼彻斯特大学做小组汇报时,教授点头说 "Well done, very clear structure." 我下意识说 "It was okay..." 结果他略显尴尬地笑了笑——后来同学悄悄提醒我:英国人平时不轻易夸人,真夸了就是真心认可,你说‘还行’等于否定了对方判断。

? 三大高情商回应法,拿捏英国式社交节奏

直接感谢 + 小回馈

✅ "Thank you! I really appreciate that — your feedback means a lot."
(尤其适合教授/上司)

轻松幽默型

✅ "Cheers! I promise I didn’t just wing it for 5 minutes!" ?
(适合同学/同事聚会场景)

顺势拉近距离

✅ "That’s so kind of you to say! What part did you find most helpful?"
(既能延续对话,又能收集真实反馈)

? 亲测有效小贴士:别再‘退缩’,大方接住夸奖才是自信起点

  • 练习1: 每天对着镜子说一次 "I’m proud of that too"(当我接受夸奖后)
  • 避开雷区: 少用 "Actually not that good" 或 "Just lucky" — 这些会削弱你的专业形象

记住:在英国,学会优雅地说 ‘谢谢’,比假装谦虚更能赢得尊重。

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

©2025 国际教育联盟留学官网 版权所有京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询