联系电话
010-8251-8309

去加拿大留学,听不懂‘Eh?’算踩坑吗?

阅读:1次更新时间:2026-01-10

刚落地温哥华机场,朋友笑着问'You’re from China, eh? Welcome!'——我当时一愣:这句'eh'是疑问?是客气?还是我被冒犯了?

? 1. 'Eh'不是病句,是加拿大人灵魂标点

别再以为加拿大人英语‘有语法缺陷’。他们说'It’s cold today, eh?'其实是在拉关系,等于在说:咱俩有共鸣吧?就像中国人聊天爱说“哈?”“对吧?”——没它,反而冷场。

  • 场景实录:多伦多咖啡店点单,你说'I’ll take a latte',店员接一句'Nice choice, eh?'——这时候笑着点头比说'Yes'更得人心。
  • 潜规则:朋友抱怨'Traffic was horrible today, eh?',你回应'Tell me about it, eh!'立马好感+10分。

?️ 2. 活用'Sorry'和'Toque',拿捏本地社交节奏

别再笑“加拿大人道歉成瘾”!地铁里别人撞到你反而先说'Sorry',是因为'礼貌缓冲'是全民共识。你跟着来一句'No worries, all good!',瞬间融入。

还有,冬天戴毛线帽别叫'wool hat',本地人都叫'toque'(发音:/tɒk/)。超市购物时来一句'I need a warm toque for winter!',收银小哥立刻眼神亮了:“新来的?挺懂啊!”

  • 亲测细节:UBC学生群里有人发错文件,秒回'My bad, sorry guys!'——没人较真,因为这就是日常语言润滑剂。
  • 加分项:冬天滑雪前喊一声'Let’s hit the slopes in our toques!',周围人立刻把你当“自家人”。

? 3. 场景化表达:这些“冷知识”能救急

加拿大生活不能只靠教科书英语。掌握这几个地道短语,关键时刻不懵圈:

口语表达 实际含义 使用场景
\"Two-four of beer\" 24罐装啤酒 朋友聚会常说:'Grab a two-four this weekend?'
\"Double-double\" 两份糖两份奶的咖啡 Tim Hortons点单必备黑话

✨ 实用提示:每天模仿本地人说一句'Eh'或'sorry',一周后你会发现——对话顺了,朋友多了,连教授都对你微笑多了。

? 再送一招:记住'toque'和'double-double',去Timmy's买咖啡时炫一把,直接拿下“新人破冰MVP”!

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

©2025 国际教育联盟留学官网 版权所有京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询